土耳其语
土耳其语 | |
---|---|
Türkçe | |
发音 | Türkçe: [ˈtyɾctʃe] (ⓘ) Türk dili: [ˈtyɾc 'dili] |
母语国家和地区 | 土耳其、北塞浦路斯、塞浦路斯、保加利亚、北马其顿、希腊[1]、阿塞拜疆[2]、科索沃[3]、罗马尼亚、伊拉克、波斯尼亚和黑塞哥维那 |
族群 | 土耳其人 |
母语使用人数 | 6300万 (2007年) |
語系 | |
早期形式 | 古安纳托利亚土耳其语
|
标准方言 | 鄂圖曼土耳其语(不再使用)
|
其他方言 | |
文字 | 拉丁字母(土耳其语字母) 土耳其语盲文 |
官方地位 | |
作为官方语言 | 土耳其 北賽普勒斯[4] 賽普勒斯 [5] |
承认少数语言 | 波黑[6] 希腊[7] |
管理机构 | 土耳其语言协会 |
語言代碼 | |
ISO 639-1 | tr |
ISO 639-2 | tur |
ISO 639-3 | tur |
Glottolog | nucl1301 [13] |
语言瞭望站 | 44-AAB-a的一部分 |
土耳其语为官方语言
土耳其语为官方承认的少数语言 | |
土耳其语(Türkçe;[ˈtyɾctʃe] (ⓘ) ),是一种现有7300萬到8700萬人使用的語言,属突厥語族,主要在土耳其本土使用,並通行於阿塞拜疆、塞浦路斯、希臘、北馬其頓、羅馬尼亞、烏孜別克和土库曼斯坦,以及在西歐居住的數百萬土耳其裔移民(主要集中在德國)。土耳其語是突厥語族諸語中使用人数最多的語言。
土耳其語起源於中亞,其最早期的文字紀錄可上遡至1200年前。隨着鄂圖曼帝國擴張,今日土耳其語的先驅鄂圖曼土耳其語的影響力亦一同往西擴張。早期的土耳其語文字採用阿拉伯字母紀錄,但在1928年,土耳其國父穆斯塔法·凯末尔·阿塔土克建立共和国後著手改革國家的語言,用以標誌新國家與舊有鄂圖曼帝國的分別,於是改用拉丁字母,直至現今。伴隨這個改革的,還包括在新國語中去除舊有從波斯語及阿拉伯語借用的詞彙,改為從土耳其語原有的字根去重新組合出有關借詞所代表的意思。
土耳其語一個顯著的特色,其元音和諧及大量膠著語的詞綴變化,句法採用主宾动詞序。土耳其语有着極嚴謹的尊称和敬语体系,但是词汇中没有名词类别和语法性别。
字母
[编辑]土耳其语字母 | |||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
A | a | B | b | C | c | Ç | ç | D | d | E | e | F | f | G | g | Ğ | ğ | H | h | I | ı | İ | i | J | j | K | k | L | l |
M | m | N | n | O | o | Ö | ö | P | p | R | r | S | s | Ş | ş | T | t | U | u | Ü | ü | V | v | Y | y | Z | z |
语音系统
[编辑]土耳其語相对来说有規律,字母和发音基本上是对应的。
輔音
[编辑]双唇音 | 唇齿音 | 齿音 | 齿龈音 | 齿龈后音 | 硬腭音 | 软腭音 | 喉音 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
塞音 | p | b | t | d | (c) | (ɟ) | k | g | ||||||||
鼻音 | m | n | ||||||||||||||
擦音 | f | v | s | z | ʃ ⟨ş⟩ | ʒ ⟨j⟩ | ɣ ⟨ğ⟩ | h | ||||||||
塞擦音 | ʧ ⟨ç⟩ | ʤ ⟨c⟩ | ||||||||||||||
闪音 | ɾ | |||||||||||||||
半元音 | j | |||||||||||||||
边音 | l | (ɫ) |
在原生的土耳其語詞彙中, [c]、[ɟ]、[ɫ]和[k]、[ɡ]、[l]呈互補分布,都寫作⟨k⟩、⟨g⟩、⟨l⟩。
元音
[编辑]前 | 后 | ||
---|---|---|---|
闭 | 非圆唇 | i | ɯ ⟨ı⟩ |
圆唇 | y ⟨üü⟩ | u | |
开 | 非圆唇 | e | a |
圆唇 | œ ⟨ö⟩ | ɔ |
语法
[编辑]土耳其语有非常典型的元音和谐系统,后缀的元音必须和词根的最后一个元音在同一組,依照後綴的不同,分組有兩種。第一種是依照前後元音分為兩組;第二種除了分前後,再依照是否圓唇共分為四組。舉例如下:
複數後綴ler/lar。mısır(玉米)的複數為mısırlar;kibrit(火柴)的複數為kibritler。第二種分類可參見下方的名詞的領屬性人稱範疇。
基本语序:
土耳其語的后缀非常灵活,可以用任何动词派生出使动、被动、名物化等形式,而且词素的顺序相当严格:
Avrupa 欧洲
Avrupa-lı 欧洲人
Avrupa-lı-laş 欧洲化(歐洲人化)
Avrupa-lı-laş-tır 使欧洲化(歐洲人化使)
Avrupa-lı-laş-tır-ama 无法使欧洲化(歐洲人化使無)
Avrupa-lı-laş-tır-ıl-ama 无法被使欧洲化(歐洲人化使被無)
Avrupa-lı-laş-tır-ıl-ama-dık 我们没能被欧洲化(歐洲人化使被無我們)
Avrupa-lı-laş-tır-ıl-ama-dık-lar-ımız 我们没能被欧洲化的人们(歐洲人化使被無我們人們)
Avrupa-lı-laş-tır-ıl-ama-dık-lar-ımız-dan 在没能被欧洲化的我们中(歐洲人化使被無我們人們中)
Avrupa-lı-laş-tır-ıl-ama-dık-lar-ımız-dan mı? 他是没能被欧洲化的我們中的嗎?(歐洲人化使無我們人們麼)
Avrupa-lı-laş-tır-ıl-ama-dık-lar-ımız-dan mısınız? 你们是没能被欧洲化的我们中的嗎?(歐洲人化使被無我們人們麼你們)
名词
[编辑]格范畴
[编辑]根据名词最后一个元音的前/后和圆唇/非圆唇特征和辅音韵尾的有无,格的构造方式可以概括如下:
格 | 家(前-非圆唇) | 村(前-圆唇) | 蜂蜜(后-非圆唇) | 手(后-圆唇) | 桥((前-圆唇-无辅音韵尾) |
主格 | ev | köy | bal | kol | köprü |
属格 | ev-in | köy-ün | bal-ın | kol-un | köprü-nün |
宾格 | ev-i | köy-ü | bal-ı | kol-u | köprü-yü |
与格 | ev-e | köy-e | bal-a | kol-a | köprü-ye |
方位格 | ev-de | köy-de | bal-da | kol-da | köprü-de |
离格 | ev-den | köy-den | bal-dan | kol-dan | köprü-den |
格的用法:
- 属格:必须和领属后缀连用(参考#领属性人称范畴)。关系句中的主语用属格表示:benim bu yaz gör-dük-ler-im “我(benim = 属格)今年夏天所看到的东西”
- 宾格:只表示定宾语(ev-i gördüm:“我看见了那个房子”),当宾语是无定时,则不能用宾格(bir ev gördum:“我看见了某个房子”)。
人称代词的有些形式是不规则的(以下用粗体显示出来):
格 | 我 | 你 | 他 | 我们 | 你们 | 他们 |
主格 | ben | sen | o | biz | siz | onlar |
属格 | benim | senin | onun | bizim | sizin | onların |
宾格 | beni | seni | onu | bizi | sizi | onları |
与格 | bana | sana | ona | bize | size | onlara |
方位格 | bende | sende | onda | bizde | sizde | onlarda |
离格 | benden | senden | ondan | bizden | sizden | onlardan |
领属性人称范畴
[编辑]表达领属关系时,必须使用双重标记,领属者带有属格,而被领属者带从属后缀:
家(前-非圆唇) | 村(前-圆唇) | 蜂蜜(后-非圆唇) | 手(后-圆唇) | 桥((前-圆唇-无辅音韵尾) | |
我 | ev-im | köy-üm | bal-ım | kol-um | köprü-m |
你 | ev-in | köy-ün | bal-ın | kol-un | köprü-n |
他 | ev-i | köy-ü | bal-ı | kol-u | köprü-sü |
我们 | ev-imiz | köy-ümüz | bal-ımız | kol-umuz | köprü-müz |
你们 | ev-iniz | köy-ünüz | bal-ınız | kol-unuz | köprü-nüz |
他们 | ev-leri | köy-leri | bal-ları | kol-ları | köprü-leri |
例如:
oda | -nın | kapı | -sı |
房间 | 属格 | 门 | 第三人称单数从属后缀 |
çoban | -ın | ev | -i |
牧羊人 | 属格 | 房子 | 第三人称单数从属后缀 |
在沒有領屬關係時,前一詞的属格必須省略,但後一詞仍需要加第三人稱從屬後綴:
- cumhurbaşkanı 共和国總統
- Ulus Meydanı 国家广场
而材料补语後的名詞不需變化,因为这些补语被当作形容词使用,因此领属者不带属格,被领属者也没有从属后缀:
- taş köprü 石桥 (不能说*taş-ın köprü-sü 或者*taş köprü-sü)
- tahta kutu 木头箱子
taş köprü中的taş ”石头”和büyük köprü“大桥”中büyük“大”都扮演同样的语法角色,都是修饰名词的形容补语。
加格詞尾時必须在第三人称单数的从属后缀 -i / -ü /-ı / -u /-si / -sü /-sı / -su 和格后缀之间加上-n-。
格 | 他的桥 | 他的门 |
主格 | köprü-sü | kapı-sı |
宾格 | köprü-sü-nü | kapı-sı-nı |
与格 | köprü-sü-ne | kapı-sı-na |
位置格 | köprü-sü-nde | kapı-sı-nda |
离格 | köprü-sü-nden | kapı-sı-ndan |
参考文献
[编辑]- ^ The Muslim Minority of Greek Thrace. [2015-04-23]. (原始内容存档于2011-06-05).
- ^ Taylor & Francis Group. Eastern Europe, Russia and Central Asia 2004. Routledge. 2003: 114 [2008-03-26]. ISBN 978-1-85743-187-2.
- ^ 3.0 3.1 Kosova: Turkish Becomes Official Language. 2006-09-25 [2013-01-11]. (原始内容存档于2020-08-08).
- ^ Constitution of Turkish Republic of Northern Cyprus. www.cypnet.co.uk. 1983-11-15 [2014-01-28]. (原始内容存档于2011-05-25).
- ^ Languages of Cyprus. CIA World Factbook. [2014-01-28]. (原始内容存档于2018-12-26).
- ^ 6.0 6.1 List of declarations made with respect to treaty No. 148. Council of Europe. [2013-12-15]. (原始内容存档于2012-05-22).
- ^ Language Rich Europe launch in Greece. [2014-06-30].[永久失效連結]
- ^ Languages of Iraq. CIA World Factbook. [2013-12-15]. (原始内容存档于2018-12-26).
- ^ Article 9 (Official Languages). www.servat.unibe.ch. 2007 Interim Constitution [2013-12-15]. (原始内容存档于2020-08-08).
- ^ Constitution of the Republic of Kosovo: Chapter 1 Article 5.2 (PDF). Republic of Kosovo. [2014-08-25]. (原始内容 (PDF)存档于2014-08-26).
- ^ Macedonia Overview. Minorityrights.org. [2014-01-28]. (原始内容存档于2012-10-26).
- ^ Languages of Republic of Macedonia. CIA World Factbook. 2002 [2013-12-15]. (原始内容存档于2018-12-26).
- ^ Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (编). Nuclear Turkish. Glottolog 2.7. Jena: Max Planck Institute for the Science of Human History. 2016.