Help:日語國際音標
外观
以下列出了維基百科中日語(以東京標準腔為準)的發音,假名例子以原音為準,不列作為助詞或其他特殊用途時的變音;另外也不列用於音譯外語而引入的特殊片假名。另請詳見日語音韻體系。
子音
[编辑]IPA | 假名 | 平文式羅馬字 | 例詞 | 華語類似音(以下标音为汉语拼音) |
---|---|---|---|---|
p[a] | ぱ、ぴ、ぷ、ぺ、ぽ パ、ピ、プ、ペ、ポ |
pa、pi、pu、pe、po | 一杯(いっぱい、ippai、[ip̚pai]) | 送氣弱時像[b]聲母,送氣強時像[p]聲母。 |
b[b] | ば、び、ぶ、べ、ぼ バ、ビ、ブ、ベ、ボ |
ba、bi、bu、be、bo | 場所(ばしょ、basho、[bäɕʲo̞]) | 無對應,類似聲母[b],但聲帶振動。 |
m | ま、み、む、め、も マ、ミ、ム、メ、モ |
ma、mi、mu、me、mo | 蜜柑(みかん、mikan、[mikɑɴ]) | 聲母[m] |
p、b、m等行假名前的ん、ン | n | 群馬(ぐんま、gunma、[ɡɯ̃ᵝm:ä]) | ||
ɸ | ふ、フ | fu | 河豚(ふぐ、fugu、[ɸɯᵝɡɯᵝ]) | 無對應,類似[f],但上齒不碰下唇,改為雙唇發音。 |
t[a] | た、て、と タ、テ、ト |
ta、te、to | 私(わたし、watashi、[ɰᵝɑtaɕi]) | 送氣弱時像[d]聲母,送氣強時像[t]聲母。 |
d[c] | だ、ぢ[d]、づ[d]、で、ど ダ、ヂ[d]、ヅ[d]、デ、ド |
da、di[d]、du[d]、de、do | 大丈夫(だいじょうぶ、daijōbu、[daiʑʲo̞ːbɯᵝ]) | 無對應,類似聲母[d],但聲帶振動。 |
n | な、ぬ、ね、の ナ、ヌ、ネ、ノ |
na、nu、ne、no | 何か(なにか、nanika、[naɲikɑ]) | 聲母[n]。 |
t、d、n等行假名前的ん、ン | n | 皆(みんな、minna、[min:a]) | 韻母[an]、[en]的[n]。 | |
ɺ/ɽ[e] | ら、り、る、れ、ろ ラ、リ、ル、レ、ろ |
ra、ri、ru、re、ro | 拉麺(ラーメン、rāmen、[ɺäːme̞ɴ]) | 無對應。/ɺ/類似聲母[l],/ɽ/類似聲母[r];但兩者舌頭碰到肉只有一瞬間便離開。 |
t͡s[a] | つ、ツ | tsu | 蕾(つぼみ、tsubomi、[t͡sɯᵝbo̞mi]) | 送氣弱時像[z]聲母,送氣強時像[c]聲母。 |
d͡z/z[f] | づ、ず[g] ヅ、ズ[g] |
zu[h] | 続く(つづく、tsuzuku、[t͡sɯᵝzɯᵝkɯᵝ])、杏(あんず、anzu、[anzɯᵝ]) | 無對應,/d͡z/類似聲母[z],但聲帶振動;/z/類似聲母[s]但聲帶振動。 |
s | さ、す、せ、そ サ、ス、セ、ソ |
sa、su、se、so | 桜(さくら、sakura、[säkɯᵝɺä]) | 聲母[s]。 |
t͡ɕ[a] | ち、チ | chi | 地図(ちず、chizu、[t͡ɕizɯᵝ]) | 送氣弱時像[j]聲母,送氣強時像[q]聲母。 |
d͡ʑ/ʑ[i] | ぢ、じ[j] ヂ、ジ[j] |
ji[k] | 縮む(ちぢむ、chijimu、[t͡ɕiʑimɯᵝ])、自分(じぶん、jibun、[ʑibɯᵝɴ]) | 無對應,/d͡ʑ/類似聲母[j],但聲帶振動;/ʑ/類似聲母[x]但聲帶振動。 |
ɕ | し、シ | shi | 新聞(しんぶん、shinbun、[ɕimbɯᵝɴ]) | 聲母[x]。 |
ç | ひ、ヒ | hi | 人(ひと、hito、[çito̞]) | 無對應,類似於聲母[h],但聲音摩擦部位不是舌根和軟顎,而是往前一些的舌面和硬顎。 |
ɲ | に、ニ | ni | 日曜日(にちようび、nichiyōbi、[ɲit͡ɕijo̞ːbi]) | 無對應,類似於[ang], [eng], [ing] 和 [ong],但是發音部位不是舌根和軟顎,而是往前一些的舌面和硬顎。 |
j[l] | や、ゆ、よ ヤ、ユ、ヨ |
ya、yu、yo | 大和(やまと、yamato、[jɑmäto]) | 除了[yu]以外的[y]。 |
k[a] | か、き、く、け、こ カ、キ、ク、ケ、コ |
ka、ki、ku、ke、ko | 鍵(かぎ、kagi、[kɑgi]) | 送氣弱時像[g]聲母,送氣強時像[k]聲母。 |
ɡ[m][n] | が、ぎ、ぐ、げ、ご ガ、ギ、グ、ゲ、ゴ |
ga、gi、gu、ge、go | 学校(がっこう、gakkō、[gɑk̚ko̞ː]) | 無對應,類似聲母[g],但聲帶振動。 |
ŋ | k、g行假名前的ん、ン | n | 戦後(せんご、sengo、[se̞ŋgo̞]) | [ang], [eng], [ing] 和 [ong]。 |
ɰᵝ[o] | わ、ゐ、ゑ、を ワ、ヰ、ヱ、ヲ |
wa、wi、we、wo | 可愛い(かわいい、kawaii、[kɑɰᵝäiː]) | 無對應,類似[w]但不圓唇而是扁唇。 |
ɴ | 後面未接字的ん、ン | n | 御母さん(おかあさん、okāsan、[o̞kɑsäɴ]) | 無對應,類似於[ang], [eng], [ing] 和 [ong],但是發音部位不是舌根和軟顎,而是往後一些的小舌。 |
h | は、へ、ほ ハ、ヘ、ホ |
ha、he、ho | 変態(へんたい、hentai、[he̞ntai]) | 無對應,類似[h],但舌根不舉起。 |
母音
[编辑]IPA | 假名 | 平文式羅馬字 | 例詞 | 華語類似音 |
---|---|---|---|---|
ä[p] | あ、ア列字 | a | さようなら(sayōnara、[sajo̞ːnaɺä]) | 韻母[a], [ai], [ao], [an], [ang]。 |
e̞[q] | え、エ列字 | e | 経験(けいけん、keiken、[ke̞ːke̞ɴ]) | 韻母[ê], [ei]。 |
i | い、イ列字 | i | 苺(いちご、ichigo、[it͡siɡo̞]) | 韵母[i]。 |
i̥ | し、シ | shi | 然し(しかし、shikashi、[ɕi̥kaɕi̥]) | 無對應,像上述的/i/但無聲化。或類似叫人安靜時的「噓」但不圓唇。 |
o̞[r] | お、オ列字 | o | 空(そら、sora、[so̞ɺä]) | 韻母[o]。 |
ɯᵝ[s] | う、ウ列字 | u | 食べる(たべる、taberu、[tabe̞ɺɯᵝ]) | 無對應,像韵母 [zi], [ci], [si],但展唇度較小並扁唇;或是像韵母[u],但不圓唇而要扁唇。 |
ɯ̥ᵝ[s] | す、ス | su | 進む(すすむ、susumu、[sɯ̥ᵝsɯ̥ᵝmɯᵝ]) | 無對應,像上述的/ɯᵝ/但無聲化。 |
其他
[编辑]超音段成分 | |||
---|---|---|---|
IPA | 假名 | 平文式羅馬字 | 例詞 |
ː | 見日语#长音 | 見平文式罗马字#長音 | 冒険(ぼうけん、bōken) |
ː[t] | 見促音 | 見平文式罗马字#促音 | 切手(きって、kitte) |
ꜜ/ꜛ | ↘、↗[u] | 不標記 | 語調下降處: 髪(カミ↘、kamiꜜ) 神(カ↘ミ、kaꜜmi) |
̃ | ん、ン後接母音,該母音發為鼻化母音 | n◌ | 雰囲気(ふんいき、fun'iki) |
音節組構 | |||
. | 一假名即為一音節 | 不標記 | 萌(もえ、mo.e) |
注釋
[编辑]- ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 /p/, /t/, /k/, /t͡s/, /t͡ɕ/ 送氣不明顯,送氣程度介於華語不送氣[b], [d], [g], [z], [j]跟送氣[p], [t], [k], [c], [q]之間。也可能因為放置位置不同而有送氣強弱差別,如「た」放在詞首送氣明顯,像是華語的[ta];但放在詞中,如「わたし」的「た」,則幾無送氣,像是華語的[da]。
- ^ 在一些腔調中,/b/已濁音不明顯,發音變得類似不送氣/p/;而在有些腔調裡,塞音不那麼明顯,發音變得類似/β/。
- ^ 在一些腔調中,/d/已濁音不明顯,發音變得類似不送氣/t/。
- ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 ぢ唸[di], づ唸[du],只出現於高知縣的土佐方言,詳見四種假名。
- ^ 日文的r行子音為何學者間有爭議,其音在/ɽ/與/ɺ/之間變化,兩者均為閃音。
- ^ 在東京標準腔中,/d͡z/跟/z/是屬於自由變異,沒有辨義差別,雖然/d͡z/通常用於詞頭,/z/用於母音間,但並不絕對。
- ^ 7.0 7.1 在一些方言中,/d͡z/跟/z/並不像東京標準腔那樣是自由變異,而是づ發為/d͡zɯᵝ/,ず發為/zɯᵝ/,詳見四種假名。
- ^ 在需要區別づ、ず時,づ寫為[dzu],ず寫為[zu]。
- ^ 在東京標準腔中,/d͡ʑ/跟/ʑ/是屬於自由變異,沒有辨義差別,雖然/d͡ʑ/通常用於詞頭,/ʑ/用於母音間,但並不絕對。
- ^ 10.0 10.1 在一些方言中,/d͡ʑ/跟/ʑ/並不像東京標準腔那樣是自由變異,而是ぢ發為/d͡ʑi/,じ發為/ʑi/,詳見四種假名。
- ^ 在需要區別ぢ、じ時,ぢ寫為[di](在其他羅馬字版本中可能是[dji], [zi]等),じ寫為[ji]。
- ^ 做拗音時,可改記為顎音化符號[◌ʲ]。
- ^ 在一些腔調中,/ɡ/已濁音不明顯,發音變得類似不送氣/k/;而在有些腔調裡,塞音不那麼明顯,發音變得類似/ɣ/。
- ^ 在/ɡ/前後都接的是母音時,在許多腔調(含東京標準腔)中會轉發為/ŋ/,稱為「鼻濁音」。有些學者發明了k行假名加上半濁音符,來特別表示這種發為/ŋ/的g行音,例如發為/ŋo̞/就寫為「こ゚」。
- ^ w 行的[w]發音為扁唇化的/ɰ/,因為沒有直接對應的國際音標符號,可記為上述音的扁唇音/ɰᵝ/;也有學者認為只是/w/不圓唇,而用展唇符號記為/w͍/。簡而言之,[w]是母音[u]的子音化版本。
- ^ 根據前後搭配的音,可能往前或往後移,發為/a/或/ɑ/,這邊不做區別。
- ^ 根據情形,發為較張口的/ɛ/,或是較閉口的/e/,均無辨義差別,為自由變異,因此記為中開口的/e̞/ 。
- ^ 根據情形,發為較張口的/ɔ/,或是較閉口的/o/,均無辨義差別,為自由變異,因此記為中開口的/o̞/(/ɔ̝/)。
- ^ 19.0 19.1 [u]發音為扁唇化的/ɯ/,因為沒有直接對應的國際音標符號,可記為上述音的扁唇音/ɯᵝ/;也有學者認為只是/u/不圓唇,而用展唇符號記為/u͍/。
- ^ 也有學者認為促音不是往前延長輔音,而是在前方形成無聲除阻。
- ^ 正常書寫時並不寫出。