跳转到内容

神仙传

维基百科,自由的百科全书

神仙传》,是中国继《列仙传》之后的第二部神仙的传记集,作者为东晋士人葛洪,收集当时流传的神仙故事,以证明神仙确实存在。书中主要描述仙人如何通过服食药物等方法修炼得道的。强调求道者必须依据明师,也就是真正得道之人指点。绝对信赖和听从师父,通过各种心性磨练和考验。求道者赖以成仙的主要条件,为各种秘传的方术。《神仙传》原书亡佚于元代,明代有《广汉魏丛书》及毛晋本两种辑本。

成书

[编辑]

《神仙传》成书于东晋[1]:168,作者葛洪,是中国第二部最早的神仙传记集[2]:391,收集当时流传的神仙故事[1]:154。葛洪的写作动机,在于回答弟子的问题:古代成仙者,难道都真有其人吗?目的就在证明神仙确实存在[1]:152-153。《神仙传》部分故事是方士创造的,为了宣扬自己的道术灵验,而编造那些授与其术的仙人的神奇事迹[3]:180-181小南一郎日语小南一郎认为葛洪所编的《神仙传》原本早已失传,东晋末年以前有人重新编纂《神仙传》,收录了另一些神仙传说[3]:229,但此推论说服力不足[2]:403

内容与思想

[编辑]

《神仙传》记载的神仙据说有190人[2]:407,部分内容又见于葛洪所撰的《抱朴子》,如卫叔卿、壶公、蓟子训、介象等故事[3]:222。许多仙传主要描述求仙者如何服食药物神丹,及修练导引之术,歌颂仙经符咒[1]:161。求仙的原因,或是感叹生命的短促,荣华富贵的不可恃,或者对传统以儒家经书为代表的思想感失望,于是有求长生不死的希望[1]:157。仙传其中一项主题,是求道者接受各种试验以测试他们的诚信之心。求道要有诚意,不能怀疑仙道的真实性,求道者要经过长时间的鍜练,必须具有超乎常人的毅力[1]:159。弟子对仙人师父必须绝对信赖和服从,顺利通过仙人所设下的试验[3]:204。如魏伯阳服食服后会暂死的丹药,以测试弟子的信心;唐公昉求道不得,仙人李八百伪装成佣人,要唐公昉舐其恶疮,以测试他的心志[1]:159

《神仙传》描述仙人出入山中,行踪飘忽,具有各种神奇的法术和异能,如腾云驾雾、变化隐形、日行百里、尸解升天、役使鬼神等[1]:161,并能起死回生、治病济贫、预卜吉凶、传授丹经道书,化解凡人现实苦难[1]:162。最生动的记载,是神仙施行幻术的场面,如班孟、左慈葛玄等仙传所述[3]:184。成仙者不一定有知识或社会地位[1]:158,求道者赖以成仙的主要条件,为各种修练的方术,包括服食、导引、丹药、仙经等,有时也包括神仙的指引[1]:161。部分仙传中,一个人品行是否端正也是成仙资格之一[1]:159,但书中并不强调个人品德。相当多仙人成仙是靠机遇或骨相等因素[1]:160

版本

[编辑]

在宋代《神仙传》收录于道藏,元代焚烧道教经书,使《神仙传》亡佚[2]:404。1592年《神仙传》辑本收入何允中编的《广汉魏丛书》,此本衍生《龙威秘书》本、《增定汉魏丛书》本、《说库》本和《艺苑捃华》本,其中《龙威秘书》本流传最广。明代毛晋辑本则采入《四库全书[2]:412。《广汉魏丛书》本和《四库全书》本两本传记编次大有不同[2]:408,前者收录仙传92条,后者收录仙传84条[4]:1218裴凝英语Benjamin Penny认为《四库全书》本可能较多保存原本《神仙传》的内容[2]:412余嘉锡亦认为此辑本较周密[4]:1219小南一郎日语小南一郎则认为《广汉魏丛书》本较接近原本;而蒲慕州认为二本各有长处[1]:153-154。译本方面,康若柏(Robert F. Campany)把《神仙传》翻译为英语,2002年加州大学出版社出版[5]

参考文献

[编辑]
  1. ^ 1.00 1.01 1.02 1.03 1.04 1.05 1.06 1.07 1.08 1.09 1.10 1.11 1.12 1.13 蒲慕州. 〈神仙與高僧——魏晉南北朝宗教心態試探〉. 《汉学研究》. 1990, 8:2: 149–176 (中文(繁体)). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 2.3 2.4 2.5 2.6 裴凝英语Benjamin Penny(Benjamin Penny). 卞东波译. 〈《神仙傳》之作者與版本考〉. 《古典文献研究》. 2007, 10: 391–420 (中文(繁体)). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 小南一郎日语小南一郎. 《中國的神話傳說與古小說》. 孙昌武译. 北京: 中华书局. 1993. ISBN 7101008143 (中文(简体)). 
  4. ^ 4.0 4.1 余嘉锡. 《四庫提要辨證》. 北京: 中华书局. 1980. ISBN 9787101056457 (中文(繁体)). 
  5. ^ Robert F. Campany(康若柏). To Live as Long as Heaven and Earth: A Translation and Study of Ge Hong’s Traditions of Divine Transcendents. Berkeley: University of California Press. 2002 [2020-10-29]. ISBN 9780520230347. (原始内容存档于2021-12-22) (英语). 

外部链接

[编辑]