愛德華·達里·博伊特的女兒
The Daughters of Edward Darley Boit 愛德華·達里·博伊特的女兒 | |
---|---|
藝術家 | 約翰·辛格·沙金 |
年份 | 1882年 |
類型 | 油畫 |
尺寸 | 222.5 cm × 222.5 cm(87.6英寸 × 87.6英寸) |
收藏地 | 波士頓美術館 |
愛德華·達里·博伊特的女兒(The Daughters of Edward Darley Boit,原名兒童肖像,Portraits d'enfants)[1],約翰·辛格·沙金油畫。畫中人為愛德華·達里·博伊特身處巴黎宅邸的四個女兒。作於1882年,現於波士頓美術館新建的「美國藝術家」翼樓展出。畫作懸於兩個如畫中一樣的日本藍白花瓶間。
此作被評為「在沙金整個畫家生涯中,心理上最吸引人的作品」。[2]雖然,畫作罕見的構圖早就被注意到,但是,最初,畫作的主題只被視作一群玩耍的女童,後來,人們對畫作有了更抽象的解讀,認為當中含有弗洛伊德精神分析學的成分,而且,人們對畫中隱隱約約的少女興趣增加了。[3]
博伊特乃商人約翰·珀金斯·庫興(John Perkins Cushing)之子。博伊特本人則是一位「美籍世界公民」與並不著名的畫家。[2]他的妻子是瑪麗·路易莎·庫興(Mary Louisa Cushing),以伊薩(Isa)一名廣為人知。兩人育有四女一子。四女分別為佛羅倫薩(Florence)、簡(Jane)、瑪麗·路易莎(Mary Lousia)和朱麗婭(Julia)。
構圖
[編輯]今人難以確定的是,此畫究竟是受博伊特委託創作的,還是沙金自行提議創作的。[4]畫作的背景是博伊特在巴黎的公寓的大廳,[2]其黑暗的室內空間讓人想起沙金早前在威尼斯作的畫。[4]畫作的構圖是群體肖像畫中罕見的,一是不同程度地突出了畫中人(在傳統肖像畫中,人物的重要程度需相等),二是畫作呈正方形(高222.5 cm,寬222.5 cm)。[4]
學者認為,畫家的靈感來自於西班牙畫家委拉斯開茲名作宮娥(Las Meninas),而沙金的確攀臨過此作,日後在他畫作中出現的幾何形式和廣闊、深入的空間即由此而來。[4][5]畫作首次展出時,當時的藝術批評家,包括美國作家亨利·詹姆斯,都認為沙金受了委拉斯開茲的影響。[6]藝術史學家芭芭拉·格拉蒂(Barbara Gallati)注意到「Las Meninas」譯成英文即是「Maids-in-Waiting」(侍女),很貼合畫中人的舉動。[7]
兩幅畫聯繫之大,甚至使藝術博物館於2010年將愛德華·達里·博伊特的女兒們借給西班牙普拉多博物館,與宮娥一起展出,這是兩幅畫首次同場展出。[8]
畫家的筆觸,一般認為是受了荷蘭畫家弗蘭斯·哈爾斯的影響。這件作品與皮埃爾-奧古斯特·雷諾阿的喬治·夏龐蒂埃夫人及其子女(Madame Georges Charpentier and Her Children)、埃德加·德加的貝萊利一家(The Bellelli Family,尤其是在心理層面上)頗為相似。
身着白色圍裙的女童由小至大分別為:坐在地上的是四歲的朱麗婭、站在左邊的是八歲的瑪麗·路易莎、被陰影覆蓋着的,最年長的兩個女童是12歲的簡與14歲的佛羅倫薩。[4]
背對着花瓶的少女,比起其他女童,有着更多的顧慮,因此壓抑了自己的性格。所以,此作的主題離童年較近,亦是肖像畫中的佳作。[9]
解讀
[編輯]畫作於1882年首次展出,當時的批評聲音集中在作品古怪的構圖與「僵硬的」人物上。[4][5]1887年,亨利·詹姆斯稱畫作描繪了一個「迷人兒童的、歡樂的玩樂世界」;他簡單的評價在整個世紀內都無人質疑。[4]現代批評家承認畫作甚佳,卻令人不安,因其描繪了女童各個年齡階段,女童隨着成長,與他人愈發疏離,喪失童真。[4][5]
沙金畫筆下栩栩如生的人物常令觀畫者造成一種錯覺:自己打斷了眾女童的玩耍,女童正看着自己。今日的觀畫者會覺得,女童正私下活動,但在畫家的時代,觀畫者普遍只會覺得女童在玩耍,而當時大部分的批評家都認為,女童正在玩耍或是剛結束玩耍。[10]格拉蒂則認為,將最年長的兩個女童擺在陰影的邊緣與模糊不清的入口,代表隨着成長,她們進入了未知的未來。[7]幾位藝術史學者認為,作品揭示了沙金的性心理觀。[11]眾女童成人後皆終身未婚,而最年長的兩位女童成人後甚至出現了精神問題。[4]
1919年,四姊妹將作品送予藝術博物館,以紀念父親。[4]
註腳
[編輯]- ^ Gallati, 79.
- ^ 2.0 2.1 2.2 Gallati, 81.
- ^ Gallati, 157.
- ^ 4.00 4.01 4.02 4.03 4.04 4.05 4.06 4.07 4.08 4.09 Killmurray, Ormond, 98.
- ^ 5.0 5.1 5.2 Prettejohn, p. 23.
- ^ Gallati, 81-84.
- ^ 7.0 7.1 Gallati, 83.
- ^ Gallery deal brings masterpieces of childhood together at last. [2012-05-05]. (原始內容存檔於2009-12-07).
- ^ Prettejohn, p. 22
- ^ Hirshler, Erica E. (2009). Sargent’s Daughters, p. 91. MFA Publications, Boston. ISBN 9780878467426.
- ^ Gallati, 82. David Lubin finds sexual connotations in the name 'Boit' (boîte is French for 'box'), the boxy shape of the canvas, and the womblike interior space the girls inhabit.
參考書籍
[編輯]- Brown, Bill. A Sense of Things: The Object Matter of American Literature, Chicago University Press, ISBN 0226076296
- Gallati, Barbara Dayer. Great Expectations: John Singer Sargent Painting Children. Brooklyn Museum.
- Kilmurray, Elizabeth, Ormond, Richard. John Singer Sargent. Tate Gallery Publishing Ltd, 1999. ISBN 0-87846-473-5
- Marshall, Megan. "Model Children: The story of John Singer Sargent's painting of a family of enigmatic girls." The New York Times Book Review (December 13, 2009), p. 22.
- Prettejohn, Elizabeth. "Interpreting Sargent". Stewart, Tabori & Chang, 1998.
- Tinterow, Gary, Lacambre, Geneviève. Manet/Velazquéz: The French Taste for Spanish Painting. The Metropolitan Museum of Art, New York, 2003. ISBN 1-58839-038-1
外部連結
[編輯]- Museum of Fine Arts, Boston (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- Museo Nacional del Prado, Invited work: The Daughters of Edward Darley Boit, Sargent (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- Image of the painting, and an essay on it from jssgallery.org (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)
- Japanese vases, Museum of Fine Arts, Boston
- "Sargent's Daughters: Biography of a Painting" (頁面存檔備份,存於網際網路檔案館)