維基百科:典範條目評選/1950年大西洋颶風季
外觀
1950年大西洋颶風季
[編輯]- 結果:9支持,0反對 => 入選 核對者:--劉嘉(留言) 2014年3月25日 (二) 03:36 (UTC)
1950年大西洋颶風季(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌)(45,148位元組)
- 投票期:2014年3月11日 至 2014年3月25日
- 說明:譯自英文特色條目,來源充足,可供查證,內容全面。繼颶風多格後將主條目完成,在1950年大西洋颶風季最關鍵的條目補上。—劉嘉(留言) 2014年3月11日 (二) 03:33 (UTC)
符合特色標準
[編輯]- 如果認為這個條目符合特色條目標準,使用#{{yesFA}},說明支持的理由並簽名;
- 符合典範條目標準:提名人票。--劉嘉(留言) 2014年3月11日 (二) 03:36 (UTC)
- 符合典範條目標準:內容精要,來源充足。Simon951434(留言) 2014年3月11日 (二) 09:40 (UTC)
- 符合典範條目標準:符合標準。— lssrn45 | talk 2014年3月11日 (二) 14:55 (UTC)
- 符合典範條目標準:分量充足、來源詳盡。--Iamtrash (留言) 2014年3月13日 (四) 04:58 (UTC)
- 符合典範條目標準:內容完備,來源充足。-- 慕尼黑啤酒 暢飲 2014年3月14日 (五) 02:27 (UTC)
- 符合典範條目標準:內容充足、語句順暢,參考資料足以支撐全文,以支持票作獎勵。—ArikamaI 在沒有人有槍的國度裡,一把手槍的人就是國王(謝絕廢話|戰鬥記錄) 2014年3月14日 (五) 14:32 (UTC)
- 符合典範條目標準:符合標準。--如沐西風(留言) 2014年3月15日 (六) 06:28 (UTC)
- 符合典範條目標準:內容全面,來源充足。 --北風其涼(留言) 2014年3月23日 (日) 03:53 (UTC)
- 符合典範條目標準:內容全面,參考充分,排版合理,符合標準。--ICOCAで行こか?/なんでやねん! 2014年3月24日 (一) 09:49 (UTC)
不符合特色標準
[編輯]- 如果認為這個條目不符合特色條目標準,使用#{{noFA}},說明條目不符合特色條目標準之處並簽名;
中立
[編輯]- 如果對這個條目的提名持中立態度,使用#{{中立}},說明理由並簽名;
意見
[編輯]- 「風暴名稱」一章中把「Joint Army/Navy Phonetic Alphabet」譯成了「海陸軍聯合國際音標」,可以解釋一下嗎?另外,這一章中的「1950年大西洋颶風季是大西洋颶風數據庫中為達到熱帶風暴強度氣旋命名的第一季」感覺怪怪的。--如沐西風(留言) 2014年3月14日 (五) 09:32 (UTC)
- 這個音標,就是看那些電影、電視劇裡面的軍人,會用一個一個單詞來代指一個一個的字母(覺得這做法真聰明……),以這裡來說,用Able指代A,Baker指代B,Charlie指代C,Dog指代D。首段中首次出現這個詞的時候就有補充說明:「第一個獲得命名的風暴名為「艾伯」(Able,指代「A」),第二個為「貝克」(Baker,指代「B」),以此類推。」另外你指的這一句調整了一下語序,「1950年大西洋颶風季是大西洋颶風數據庫中首次為達到熱帶風暴的強度氣旋命名」,謝謝意見。--劉嘉(留言) 2014年3月14日 (五) 09:46 (UTC)
- 但是譯成「國際音標」還是很奇怪。--如沐西風(留言) 2014年3月14日 (五) 15:04 (UTC)
- you got a very good point! I have change the wording, thank you.--劉嘉(留言) 2014年3月14日 (五) 15:25 (UTC)
- 但是譯成「國際音標」還是很奇怪。--如沐西風(留言) 2014年3月14日 (五) 15:04 (UTC)
- 這個音標,就是看那些電影、電視劇裡面的軍人,會用一個一個單詞來代指一個一個的字母(覺得這做法真聰明……),以這裡來說,用Able指代A,Baker指代B,Charlie指代C,Dog指代D。首段中首次出現這個詞的時候就有補充說明:「第一個獲得命名的風暴名為「艾伯」(Able,指代「A」),第二個為「貝克」(Baker,指代「B」),以此類推。」另外你指的這一句調整了一下語序,「1950年大西洋颶風季是大西洋颶風數據庫中首次為達到熱帶風暴的強度氣旋命名」,謝謝意見。--劉嘉(留言) 2014年3月14日 (五) 09:46 (UTC)
- 結果:9支持,0反對 => 入選 核對者:--劉嘉(留言) 2014年3月25日 (二) 03:36 (UTC)