全靠吉福斯
外观
全靠吉福斯(By Jeeves)是由安德鲁·洛伊·韦伯和艾伦·艾克伯恩从P.G.沃德豪斯的小说改编而作的音乐剧。最原始的版本是1975年版,在1975年4月22日上演后仅在女王陛下剧院演出了三十八次,被视为韦伯唯一的失败作品。 于1996年重写,5月1日在伦敦首演 ,在三个剧院的演出成功延长至1997年2月。美国版本在1996年首演,百老汇版本在2001年首演。[1]
音乐剧的电影版于2001年10月发行,它是在匹兹堡制作录音后在多伦多工作室拍摄的。它于曾在加拿大电视台播出,并被录制为在英国和加拿大发行的影带,负责的导演是艾伦·阿克伯恩和尼克·莫里斯。[2]
曲目
[编辑]- 伍思特的代码
- 满怀希望的旅行
- 雌性物种
- 今天
- 爱情来临时
- 吉维斯过去的巅峰
- 一下下
- S.P.O.D.E.
- 盈盈浅笑
- 夏季的一天
- 班卓琴男孩
- 比男性更为致命
- 哈啰歌
- 全靠吉福斯
- 你得说什么,吉福斯?
- 牠是一只猪
- 彩虹班卓琴巫师
- 爱的迷宫
- 伍斯特会招待你
全靠吉福斯未录制的歌曲
[编辑]- 爱的食物
- 当你想要坠入爱河(稍后在用于另一出音乐剧歌声舞影,名为意外之歌。)
重复使用的歌曲
[编辑]- 一下下后来成为莎拉.布莱曼专辑的歌曲That Got Away and the track ,它的一小部分也被用在日落大道的“似乎不曾说再见”一歌。
- “夏季的一天”被改编成“另一个箱子在另一个厅”用在艾薇塔中。
备注
[编辑]- 由伦敦演员录制的1975年原始版只有十一首歌。
- “牠是一只猪”一曲在马格达版和莱纳托尼·克利斯蒂版有不同的歌词。
- “雌性物种”的旋律比全靠吉福斯早出现:它在 1973年为私人录音目的由蒂姆.赖斯作为罗伯特和彼得的民谣的一部分。
- “哈啰歌”改编自1972年的What A Line To Go Out On(sung by Yvonne Elliman)。
- “满怀希望的旅行”最初作为孤海浮灯中的一段旋律。
参考资料
[编辑]- ^ JEEVES – 40 years on. Overtures: The Bunnet-Muir Musical Theatre Archive Trust. 13 April 2015 [30 October 2019]. (原始内容存档于2022-03-31).
- ^ By Jeeves: The Film. Really Useful Group. The Really Useful Group Ltd. [2017-12-22]. (原始内容存档于2017-06-23).