勒兰冈停战协议
勒兰冈停战协议 | |
---|---|
类型 | 停战条约与联姻 |
背景 | 百年战争 |
生效 | 1389年7月18日 |
效期 | 27年 |
签署地 | 法国上法兰西大区勒兰冈 |
参与国 | 英格兰王国 法兰西王国 |
交涉成员 | 英方: 英王理查二世 兰开斯特公爵 格洛斯特公爵 法方: 法王查理六世 勃艮第公爵 贝里公爵 |
《勒兰冈停战协议》(英语:Truce of Leulinghem;法语:Trêve de Leulinghem)是英法百年战争期间英格兰国王理查二世及其盟友和法兰西国王查理六世及其盟友于1389年7月18日签订的停战协议,象征百年战争第二阶段的结束。此时英格兰正面临经济崩溃以及内部政争危机;法王查理六世则患上精神疾病导致政府停滞。双方都并不愿意在战争的主要目标:即阿基坦公国的法律地位与英王作为阿基坦公爵头衔持有者应向法王效忠的问题上退让。然而双方内部都有严重问题待处理,让战事继续拖延对两国都会造成重大危害。
停战协议最初是由两国派代表协商,为期三年。但两国国王在英属加莱要塞附近的勒兰冈亲自会面,并同意将停战协议延长至27年。为了结束天主教会大分裂,两国还同意共同对巴尔干半岛的土耳其人发动十字军东征。此外还同意英王理查二世和法王查理六世之女伊莎贝拉的联姻与80万法郎的嫁妆,并且保证继续和平谈判,以维持两国间的长久和平。然而英王亨利四世篡位导致两国外交关系再度恶化,亨利五世趁法兰西陷入内战时再次入侵,开启百年战争第三阶段,并结束这段百年战争历时最久的停战期。
背景
[编辑]1337年,英法百年战争爆发,战争起因缘于英格兰国王同时具有法兰西封臣的身份,使得很多行为都和法方产生利益冲突,其中包含法兰西王位继承权的主张。法王腓力六世宣布收回英王爱德华三世再法兰西西南方吉耶讷的领土,导致战争爆发。第一阶段以英格兰的胜利告终,双方在1360年签订布勒丁尼条约,英格兰取得大量法兰西领土。在近十年的和平期间,法兰西在查理五世的领导下逐步站稳脚步,伺机收复领土。1369年,法兰西正式撕毁条约,百年战争进入第二阶段。在接下来的20年间,法军避开与英军正面冲突,并采取消耗战使其疲惫不堪。结果英军逐步失去在法兰西的领土,包含战争前就属英方的阿基坦公国,仅剩下波尔多至纳瓦拉边界之间的狭长海岸地带[1]。
1389年,英格兰正处于严重的政治分裂当中,英王理查二世由于议会拒绝拨款支持战争,民众又因高税收爆发两次起义、同时他的叔叔格洛斯特公爵又率领贵族试图颠覆政权,因此主张和谈。法兰西在此时也陷入危机,查理六世的精神疾病反复发作,导致国家运作陷入瘫痪。1380年代,法兰西爆发多起反重税暴动,其中以1383年的铅锤党暴动最为严重。由于这些困境,两国在这十年间持续尝试透过谈判实现和平[2]。
谈判过程
[编辑]1389年6月,英法双方的高阶外交官在加来郊外的城镇勒兰冈展开谈判。代表英格兰及其盟友葡萄牙、根特、海尔德公国出席会议的是英王理查二世的叔叔兰开斯特公爵冈特的约翰与格洛斯特公爵伍德斯托克的托马斯;代表法兰西及其盟友卡斯提尔王国与苏格兰王国出席会议的是法王查理六世的叔叔勃艮第公爵勇敢的菲利普和贝里公爵瓦卢瓦的让[3]。
早在几年前,低阶外交官就已经在制订该条约的细节。法兰西高估英格兰继续作战的能力,做出了巨大让步,提出将普瓦图郡以外的阿基坦公国归还给英格兰,允许其保留加来的堡垒,并提出150万法郎的战争赔款。作为交换,英王须同意继续以阿基坦公爵身份向法王宣示效忠。该条约基本上恢复除部分阿基坦以外,第二阶段战争英格兰所失去的一切。两国代表团各自返回其政府以批准该条约。在此期间,双方同意达成为期三年的停战协议,并于7月18日生效[4]。
自法王查理六世精神失常以来,法兰西政府实际上由勃艮第公爵领导,因此很快就批准通过条约。另一方面,英王理查二世的政治地位低落,英格兰下议院主要由参战的骑士控制[5]。理查担心若他未经议会批准便同意条约,会导致骑士公开叛乱,他因此召开一场会议来审查该条约。然而议会否决了该条约,担心国王向法王效忠将导致英格兰实际上成为法兰西的附庸国。议会同时还拒绝通过大幅征税来资助陷入僵局的战争[6]。
理查决定利用和法兰西约定的停战期间惩罚他的政敌[7]。1395年5月15日,他私下接待了法兰西的使节团,亲自与其谈判。双方商定,英王理查二世将迎娶法王查理六世的六岁女儿伊莎贝拉为妻,查理六世将提供80万法郎的嫁妆,并将停战协议延长5年。作为交换,理查二世将军队撤出法兰西北部除加来以外的港口,布雷斯特和瑟堡在当地贵族得到大笔补偿费用后才完成撤离[8]。双方国王同意在未来当面会见并完成谈判,但查理六世的精神状况仍然不稳定。1396年,查理暂时康复,双方在勒兰冈进行两天的私下会谈,并做出多项承诺:他们同意联合对巴尔干地区的土耳其人发动十字军东征,理查同意支持和法兰西共同努力结束教廷分裂,并正式接受与伊莎贝拉的联姻和嫁妆。停战协议又再延长了19年,双方同意继续谈判以达成永久和平,之后各自返回首都[9]。
后续
[编辑]条约签订后,理查开始对政敌进行报复。一些拥有大量土地的人被剥夺地产并流放或处决。他们的财产被分给理查二世的亲信们以在英格兰中部建立一个盟友集团。然而理查未能依约为十字军提供支援,这支由许多法兰西杰出战士组成的军队在1396年9月的尼科波利斯战役惨遭歼灭。理查的一些顾问暗示他借机重启战争但遭到拒绝[10]。在教会问题上,理查还否定了对结束分裂的主张,继续支持罗马教廷而非亚维侬教廷,这使法兰西单方面取消对任何一方的支持,并以武力占领亚维侬[11]。理查对庄园贵族的攻击引起一些敌意,但暂时被压抑。1399年冈特的约翰去世后,理查取消约翰的儿子博林布鲁克的亨利对兰开斯特公国的继承权。当时正流亡海外定居巴黎的亨利开始与同胞密谋返国[12]。1399年,理查离开英格兰前往爱尔兰镇压叛乱,亨利趁几率领小部队登陆英格兰,夺回以前的庄园。并在理查赶回前不流血控制英格兰大部分地区。理查返回后被迫退位饥饿至死,而亨利加冕为英王亨利四世[13]。
在停战协议签订几年后,法兰西外交政策发生重大转变,将重点转向意大利,试图在当地取得立足点以迫使罗马教皇退位。热那亚共和国成为法兰西的保护国。然而查理六世的精神状况持续恶化,导致宫廷内斗更加恶劣。王后巴伐利亚的伊萨博和王叔们联合反对王弟都兰公爵奥尔良的路易[14]。当亨利四世篡夺王位时,法兰西最初将其解读为英方终止履行停战协议,开始组建军队并强化边境驻军,直到法兰西使节团在英格兰再次确认亨利同意履行停战协议[15]。
失效
[编辑]在接下来的数年里,亨利四世为巩固兰开斯特王朝的统治而专注内政,但在外交上对法兰西采取一系列的激进政策。首先,在1400年将前王后瓦卢瓦的伊莎贝拉遣返法兰西,但拒绝归还嫁妆[16]。接着又在1403年迎娶布列塔尼公爵让四世的遗孀纳瓦拉的胡安娜,此举令英格兰及法兰西贵族都感到不满。胡安娜作为布列塔尼公国摄政暨公国继承人的监护人,为了避免打破外交平衡,在前往伦敦前将公国摄政权及儿子的监护权交给勃艮第公爵菲利普[17]。
另一方面,法兰西在1402年重新将吉耶纳公爵封给查理六世的幼子路易;1404年在奥尔良公爵路易的主导下开始入侵阿基坦公国,并对英格兰沿海进行劫掠[18]。1400年,欧文·格林杜尔发动威尔士民族主义起义。1404年7月,法王查理六世和格林杜尔缔结同盟,承认他为威尔士王。隔年一支法军在威尔士米尔福德港登陆,虽然未能有效帮助叛军,但也昭示条约已徒具虚文[19]。
在法兰西宫廷内,主战派的奥尔良公爵和主和派的勃艮第公爵歧见日益加深,终于在1407年演变为法兰西的全面内战。野心勃勃的亨利五世于1413年继位英格兰国王,终于在1415年再次入侵法兰西,开启百年战争第三阶段,又称兰开斯特战争[20]。
参考资料
[编辑]- ^ Sumption, p. 774
- ^ Sumption, p. 774
- ^ Sumption, p. 805
- ^ Sumption, p. 807
- ^ Sumption, p. 813
- ^ Sumption, p. 814
- ^ Sumption, p. 818
- ^ Sumption, p. 823
- ^ Sumption, p. 831
- ^ Sumption, p. 834
- ^ Sumption, p. 836
- ^ Sumption, p. 841
- ^ Sumption, p. 862
- ^ Sumption, p. 836
- ^ Sumption, p. 863
- ^ Wagner, p. 148
- ^ Strickland, p. 455–496.
- ^ Wagner, p. 202
- ^ 苏厄德,第124页
- ^ Wagner, p. 194
资料来源
[编辑]- Strickland, Agnes. Lives of the Queens of England From The Norman Conquest. — L.: Bell and Daldy, 1864. — Т. I (I/VI).
- Sumption, Jonathan. The Hundred Years War: Divided Houses. University of Pennsylvania Press. 2009. ISBN 978-0-571-13897-5.
- Wagner, J., Encyclopedia of the Hundred Years War (PDF), Westport: Greenwood Press, 2006, ISBN 978-0-313-32736-0, (原始内容 (PDF)存档于16 July 2018)
- (英)德斯蒙德·苏厄德. 百年战争简史. 由文俊翻译. 四川人民出版社. 2017. ISBN 9787220102745.