分類討論:人類與魚類之間相互作用
外觀
本分類依照頁面評級標準無需評級。 本分類屬於下列維基專題範疇: |
||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
「人類與魚類之間相互作用」
[編輯]不是吧……Wyang (留言) 2011年10月12日 (三) 09:44 (UTC)
- 沒有錯啊,「en:Category:Interactions between humans and fish」難道不應該翻譯成「人類與魚類之間相互作用」嗎?--Symplectopedia (留言) 2011年10月12日 (三) 09:48 (UTC)
- (:)回應這個譯名應該是沒有問題的,正在將對應子分類歸類在本分類下面。——Shakiestone (留言) 2011年10月12日 (三) 09:52 (UTC)
- 也許是我的語文退步了,不過一看這個就想起來受體與配體或者化學裡面分子間的相互作用……「人類與魚類之間相互作用」這樣的概念不存在於漢語吧。話說,美人魚算不算「人類與魚類之間相互作用」?Wyang (留言) 2011年10月12日 (三) 10:09 (UTC)
- 清蒸鰣魚、清蒸荷包紅鯉魚、贛州小炒魚、西湖醋魚不入食用魚, 要不要另建菜式分類?--Nivekin※請留言 2011年10月12日 (三) 10:27 (UTC)
- 個人認為,既然「人類與魚類之間相互作用」這句話能用漢語表達出來,那麼這樣的概念就存在於漢語之中,只是不好用單個詞表達出來,正如英語也是這樣。希望召集更多人討論這個話題。——Shakiestone (留言) 2011年10月12日 (三) 10:45 (UTC)
- 也許是我的語文退步了,不過一看這個就想起來受體與配體或者化學裡面分子間的相互作用……「人類與魚類之間相互作用」這樣的概念不存在於漢語吧。話說,美人魚算不算「人類與魚類之間相互作用」?Wyang (留言) 2011年10月12日 (三) 10:09 (UTC)
- (:)回應這個譯名應該是沒有問題的,正在將對應子分類歸類在本分類下面。——Shakiestone (留言) 2011年10月12日 (三) 09:52 (UTC)
- 那就翻譯為「人與魚的互動」?可好?克勞棣 (留言) 2011年10月12日 (三) 15:04 (UTC)
- 理解是能理解,就是感覺太彆扭……--鐵鐵的火大了(20.00000000000 words) 2011年10月23日 (日) 03:10 (UTC)
- 人與魚的關係?--MakecatTalk 2011年12月11日 (日) 01:41 (UTC)
- 理解是能理解,就是感覺太彆扭……--鐵鐵的火大了(20.00000000000 words) 2011年10月23日 (日) 03:10 (UTC)