跳转到内容

已读不回

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书

已读不回(日语:既読スルーきどくスルー Kidoku Surū)是一个流行于日本的俚语,意为通过即时通讯软件LINE聊天时,“自己透過信息功能(聊天功能)发送的信息,对方读了却不回复”或者“自己读了别人发来的信息后不进行回复”[1][2][3][4][5][6][7]

已读不回又称为既读无视(日语:既読無視きどくむし Kidoku mushi[3][6][8][9][10]已读逃避(日语:既読ブッチきどくブッチ Kidoku Butchi[1][11]、“KS”(日语“既読スルー”的罗马字首字母缩写)[4][7][12][13][14][a]等。

简介

[编辑]

词义

[编辑]

通过LINE的信息功能(聊天功能)发送的信息在接收方阅读(信息在对方的设备上显示)后,发送方的界面会自动显示有“已读”(既読)字样[3][4][6][9][15]。已显示已读字样(即对方已经阅读信息),却没有(马上)收到回复的状态在LINE用户文化中即以“已读不回”“既读无视”等词语描述。该说法在多数情况下是从信息发送方的角度定义,即表示“对方没有回复的状态”[3][4][5][6][8],但也有从接收方立场出发,用于表示“不回复对方”的情况[2][9][10][b]

在对“已读”的理解方面,不同人存在不同看法。有观点认为词语的使用依发送方状况的不同而不同,例如“应该能收到回复”的信息未能在对方读后收到回复时用“已读不回”表示,“很明显想要得到回复”的信息未收到回复时则使用语气更强的“既读无视”[5]。此外,也有见解认为“只要显示成了已读,就算没收到回复,也可判断对方已经知道信息内容了(即相当于‘了解’)”[6]

有用户不将“已读”显示功能用于判断“是否实际读了信息”,而是借其确认人际关系中“关心”程度[3]、也有用户把“已读功能”本身作为沟通的一部分使用,例如“收到不好回复的内容或者不爽的信息时会故意设成‘已读’而不回复”[c][15]。LINE用户之间也因此出现了“设成已读”“不设成已读”等说法[15]

另外,不阅读信息(不设成“已读”状态)也不回复的行为称为“未读放置”(未読放置みどくほうち Midoku hōchi[6][16]、“未读无视”(未読無視みどくむし Midoku mushi[16][17]、“未读不回”(未読スルーみどくスルー Midoku Surū[16][18]或“MH”(日语“未読放置”的罗马字首字母缩写)[16]。除LINE外,普通的邮件信件)“读了却不写回信”时也有表示成“已读不回”的情况[19][20]

“已读”功能

[编辑]

LINE的“已读功能”最先是在2011年3月11日东日本大震灾发生后开发并应用[21][22],目的是为方便在灾害等不能立刻回复信息时确认对方的安否[3][10][22]LINE宣传部门在一次采访中则称“LINE服务不是陌生交友工具,而是作为家人、朋友间的通讯工具推出的。为使通讯与实际交谈的状态更为相近,我们加上了用于提示信息已经传达给对方的已读功能”[23]。尽管根据Mynavi News日语マイナビニュース进行的一项问卷调查,最多人希望LINE取消的功能便是“已读功能”[24],但LINE仍没有在未来取消这项功能的计划[23]。阅读LINE信息而不设成已读的方法包括使用专门应用程序(Android的“ちらみ[5][12]iOS的“Unread”[12]),阅读前开启设备的“飞行模式[5]等。

LINE的功能手机版本不支持“已读”显示。因此,若使用在日本有“加拉帕戈斯手机”之称的传统手机日语日本における携帯電話,用户便不能判断对方是否已阅读自己发送的信息[25]

LINE还发布了应用“已读功能”等系统的商业客户服务(LINE Business Connect),设想在企业和消费者之间活用“已读功能”[26]。另有赞扬称在视觉听觉障碍者方面,以前的传真电子邮件等联络手段需要向对方发送“已读回执”,利用LINE的“已读功能”后便可省去这一步工作[27]

起源

[编辑]

“已读不回”“既读无视”的明确起源时间尚未能考证,但一般认为“既读无视”一词出现较早,时期大约在2012至2013年[d]

上文提到“已读不回”的缩写是“KS”,该缩写曾在Inforest日语インフォレスト发行的时尚杂志日语ファッション雑誌小恶魔ageha》出现,该杂志2013年8月刊的《age嬢が考案した“新ギャル語”ベスト10”》一文对其进行了介绍[14][29],因此可能起源于称为“ギャル”的女性群体。LINE用户中使用此词语的亦主要是年轻人[4][5]

“已读不回”的标准

[编辑]

根据日本山形大学准教授日语准教授加纳宽子日语加納寛子的说法,在中学生间,“已读”状态显示后约15至30分钟没有回复即属于“已读不回”[30];亦有报导称有不成文規則要求在1-2秒内回复,也就是所谓的“即回”(即レス[31][32][33]。另一份问卷调查结果则显示,大约30分钟至6小时内不回复即可判断为“已读不回”[34]。MMD研究所抽取了部分拥有智能手机的15-49岁男女进行调查,其中对“已读不回”感到“在意”和“有些在意”的人共计44.3%,“不在意”“不怎么在意”的人共计49.2%[35]

下文所述,一般而言会认为“比起社会人日语社会人成年人),中学生(青年)对‘已读不回’显得更加敏感”[6][36],但其他民间调查大多显示,对“已读不回”的看法并不一定和性别或年龄挂钩。一份针对20-39岁LINE用户进行的问卷调查中问到了“已读不回多久后会着急”的问题,得到最多的回答是“不会着急”[37],另一项调查则称超过8成社会人男性对“已读不回”不会在意[38]。除这些调查结果以外,也有报导称许多中学女生对“已读不回”不是很在意[39][40],反而40多岁的男性更不喜欢“已读不回”的行为[39]

社会问题

[编辑]

心理负担

[编辑]

“已读功能”具有可让信息发送方一眼看出对方是否已收到信息的优点[3][5],可以消除“对方是否收到了信息”的担心。但这个功能也是引发一些孤独感和不安的原因之一,例如信息发出却未显示“已读”时的“为什么不看信息”,以及显示“已读”但没有回复时的“是不是被无视了”一类的感觉。信息接收方也会因此产生“必须尽快回复”的压力,因此有报导称该功能实际上成为了双方交流时的负担[3][5][6][9][15][32]

根据JustSystems日语ジャストシステム对大学生进行的一项问卷调查,约7成受访者认为“在对方知道自己已读的情况下,不回复的话会感觉不好”[6],这些心理负担带来的疲惫感通常称为“LINE疲”(LINE疲れ[1][15][31][41]。上文中提到的阅读信息但不设成“已读”的应用程序秘技也因此得到设计和开发[5][6][12]

“依赖”和“欺凌”

[编辑]

“已读不回”有时会被视为“大问题”[6]或“禁忌[31][33],尤其是在中学生中间。为避免自己“已读不回”,有人甚至在睡觉、洗澡时手上也离不开智能手机[8][30][31],亦有众多报导指出“已读不回”引发了人际关系恶化、欺凌、事件等问题[1][6][30][33][42]

日本总务省情报通信政策研究所日语情報通信政策研究所2014年的一项调查显示,高中生平均每日的手机使用时间为161.9分,大大长于其他设备(个人电脑平板电脑),社交媒体中LINE的使用率最高,占到了85.5%[43]。因智能手机使用而减少的时间方面,“学习时间”(40.7%)和“睡眠时间”(34.1%)占到了较高比重,对日常生活的影响则是“有空就拿智能机上网”(42.6%)、“感觉自己有网络依赖”(25%)等回答较多[43]

“已读不回”引发的欺凌和事件主要为在对方无法使用LINE时故意开始聊天,然后以对方“已读不回”为由提出绝交日语共同絶交[30],亦或是绑架拘禁“已读不回”的当事人和有关人员并施加暴行[1][6],也有“已读不回”的当事人在现实世界中遭他人无视,或是在LINE上受到人身攻击[42]等先例。

原因和对策

[编辑]

关于“已读不回”引发的欺凌和事件多发的原因,IT记者高桥晓子认为走上社会的人即使遇上“已读不回”,通常也会认为对方“工作等太忙而不能回复”;与之相对的是,中学生们自己“太忙而不能回复”的情况本身就少,他们会倾向于把“已读却不回复”的行为理解为“故意不回复,不想回复”的明确“拒绝”行为,信息发送方和接收方便会在意识上产生“偏差”[6]社会学者土井隆义日语土井隆義指出,“成年人觉得‘对方方便的时候回复就好’,而年轻人觉得经常联系才重要”[36]。记者乌贺阳弘道日语烏賀陽弘道则称原因在于LINE用户间完全没有关于“已读不回怎么办”的共识[44]。他认为该问题与上文提到的年龄差引起的问题不同,它是由“是否在使用LINE”的差别带来的,Twitter的“转推”功能也有同样的问题[44]。也有观点认为这属于同侪压力的一种[31][45]

学校地下网站日语学校裏サイト等不同,加入LINE的群组前必须得到成员的许可[42],LINE上进行的聊天属于日本电气通信事业法日语電気通信事業法规定的“通信秘密日语通信の秘密”,第三方不能进行监视[33]。针对这些问题,有学校教育委员会日语教育委員会地方自治体日语地方公共団体安排了讲授LINE使用方法的课程和讲习[2][3][8],也有人提议禁止学生带手机入校或禁止使用LINE本身[33]爱知县刈谷市便曾发布通告,从2014年4月起禁止市内中小学生在晚上9时后使用手机,设备在夜间须交由家长保管。该规定以防止使用LINE为目标,目的也包括防止集结在夜间游荡,避免打乱生活习惯等[46][47]。此规定在监护人和儿童、学生方面收到了“学习、睡眠时间增加了”“可以防止出问题”等正面回应[48][49],但也有观点认为LINE上的欺凌不只是在线欺凌,其在多数情况下与发生于现实世界的欺凌也有联系,禁止使用手机不是根本解决办法[30]

日本国外也有使用LINE,但没有将LINE用作欺凌工具的报告[10]

影响

[编辑]
外部视频链接
video icon ソナーポケット『片思い。〜リナリア〜』
B旋律(开始后1分钟左右)出现了大意为“已读的信息却没有回复,感到不安”的歌词[50]YouTube德间日本传播官方频道的音乐视频)。

同类应用

[编辑]

考虑到上述的问题,有的公司开发聊天应用时便以“已读显示会给用户带来负担”为由不提供已读功能[51][52]AppleiOS用消息应用iMessage则可在设置中将已读功能关闭[53]

音乐

[编辑]

这种“已读文化”有时也在日本邦乐J-POP)中提及[e]

Sonar Pocket日语ソナーポケット于2013年发售的单曲《单恋。~Linaria~/Start Line!》(片想い。〜リナリア〜/スタートライン!)为例,其导曲中大意为“已读的信息却没有回复,感到不安”的歌词引发了关注[50][54][55]。此外,在HKT48于2014年发售的单曲《櫻花,大家一起來品嚐》(Type-A)中,B面收录了一首名为《已读无视》(既読スルー)的歌曲,歌词中也出现了“LINE”字眼[56]

传统音乐方面,1993年发售的国武万里日语国武万里寻呼机不响日语ポケベルが鳴らなくて (曲)》等作品以歌词表现了当时的象征性通讯方式,有报导认为上方提到的Sonar Pocket的歌曲也属于这一类作品[50][54][55]

参见

[编辑]

注释

[编辑]
  1. ^ 日语的「スルー」正确转写的英語应为“Through”,但此处一般不缩写成“KT”。一些新闻网站对不写成“KT”而作“KS”的现象进行报导时,语气带有批评色彩[13][14]
  2. ^ 自由国民社发行的《現代用語的基礎知識》(2014年版)中对「已读不回」(既読スルー)的释义也不统一,该词在1178页定义为「对读过的信息不回复之行为」(読んだメッセージに返信しないこと),但592页的SNS关联用語特集内的定义却是「已读却没有回复的状态」(既読になっているにも関わらず返信がない状态[7]
  3. ^ LINE接收信息时的弹窗会显示信息的开头,因此可能在没有显示「已读」的情况下便已经读过部分内容[15]。此外,下文中提到了一些能查看信息而不设成「已读」的应用[5][6][12]
  4. ^ 2012年8月1日,Excite News日语エキサイトニュース一篇文章中列举了「觉得LINE‘很烦’的瞬間」,其中有一项是「不能無視这一点很烦」,但该文中并没有出现「已读不回」或「既读無視」的字眼。2013年2月19日,livedoor News日语ライブドアニュース一篇文章中描述的「用LINE时最不能有的行为」中出现了「既读無視」一词,该词很可能起源于这两篇文章发表时间的间隔。朝日新聞在2013年5月23日夕刊的新闻中刊登了LINE用户关于「已读功能太痛苦」的意見[28],该文中也没有使用「已读不回」或「既读無視」的说法,「既读無視」广泛出现于报导是在进入2014年之后了[8]
  5. ^ 截至2016年8月13日 (2016-08-13),在歌詞搜索服务歌ネット上以「既読」为关键字进行全文搜索可得到81条结果,其中大部分都与LINE有关。

参考来源

[编辑]
  1. ^ 1.0 1.1 1.2 1.3 1.4 LINE依存 憎悪加速 言葉の行き違い暴力に 広島・4少年逮捕. 读卖新聞 (读卖premium). 2013-10-05 (日语). 
  2. ^ 2.0 2.1 2.2 坂本純也. ネットの危険性、生徒が情報教室 坂井中の放送部/福井県. 朝日新聞(福井全县、1地方) (闻藏Ⅱ Visual). 2014-04-22: 28 (日语). 
  3. ^ 3.0 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 3.8 北村博子. 「かわいくない?」の「?」忘れて送信で人間関係悪化…「LINE」の便利さと怖さ、高校生の依存度高く(関西の議論). 产经新聞. 2014-03-02 [2014-04-27]. (原始内容存档于2020-10-31) (日语). 
  4. ^ 4.0 4.1 4.2 4.3 4.4 既読スルー. kotobank智慧藏日语知恵蔵mini》. 朝日新聞出版. 2013-11-20 [2014-04-27]. (原始内容存档于2014-07-06) (日语). 
  5. ^ 5.00 5.01 5.02 5.03 5.04 5.05 5.06 5.07 5.08 5.09 花岡貴子. “既読スルー”ってご存じ?LINEの“既読”機能が生む悩みと回避ワザ(JCダートの本命は6番). 日经TRENDY网站日语日経トレンディ. 日经BP日语日経BP. 2013-11-28 [2014-07-03]. (原始内容存档于2014-10-20) (日语). 
  6. ^ 6.00 6.01 6.02 6.03 6.04 6.05 6.06 6.07 6.08 6.09 6.10 6.11 6.12 6.13 6.14 高橋晓子. 拉致監禁事件の動機にも、LINEの「既読スルー」が生むストレス(「ソーシャル新人類」の不夜城〜10代は何を考えているのか). ITpro(日经电脑). 日经BP日语日経BP. 2014-07-02 [2014-07-03]. (原始内容存档于2017-08-27) (日语). 
  7. ^ 7.0 7.1 7.2 現代用語の基礎知識2014年版. 自由国民社. 2013: 592, 1178. ISBN 978-4426101329 (日语). 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 山根由起子. 中高生が語るLINE生活 返信しなきゃと脅迫観念・大半「寝る時も近くに」. 朝日新聞(朝刊、生活1) (闻藏Ⅱ Visual). 2014-03-06: 32 (日语). 
  9. ^ 9.0 9.1 9.2 9.3 小国綾子. 発信箱:LINEのオキテ(夕刊編集部). 每日新聞. 2013-05-21 [2014-06-30]. (原始内容存档于2014-04-27) (日语). 
  10. ^ 10.0 10.1 10.2 10.3 砂本紅年. 「ラインいじめ」使い方 ルール決めさせて(子どもとネット). 東京新聞. 2013-09-13 [2015-01-12]. (原始内容存档于2014-10-23) (日语). 
  11. ^ スマホ裏単語 知らなくても時代遅れではないと専門家が指摘. NEWS Post seven日语NEWSポストセブン. 小学館. 2014-06-17 [2014-06-30]. (原始内容存档于2020-04-21) (日语). 
  12. ^ 12.0 12.1 12.2 12.3 12.4 既読スルーはマナー違反?(ネットの歩き方). 产经新聞. 2014-03-10 [2014-04-27]. (原始内容存档于2020-04-21) (日语). 
  13. ^ 13.0 13.1 五百田達成日语五百田達成. LINE世代は「返信」をしない!?「KS(既読スルー)」でコミュニケーションが変わる. Yahoo!News日语Yahoo!ニュース. Yahoo. 2013-11-17 [2014-04-27]. (原始内容存档于2016-12-06) (日语). 
  14. ^ 14.0 14.1 14.2 新ギャル語「KS」にツッコミ多数. web R25日语R25 (雑誌). Recruit日语リクルート/Media Shakers. 2013-07-05 [2014-04-27]. (原始内容存档于2016年9月20日) (日语). 
  15. ^ 15.0 15.1 15.2 15.3 15.4 15.5 三上洋日语三上洋. LINE「既読問題」と大学生のLINE疲れ(サイバー護身術). 读卖新聞. 2013-06-28 [2016-08-13]. (原始内容存档于2014-05-16) (日语). 
  16. ^ 16.0 16.1 16.2 16.3 未読放置. kotobank智慧藏日语知恵蔵mini》. 朝日新聞出版. 2015-02-24 [2015-05-19] (日语). 
  17. ^ LINEの既読無視と未読無視、どっちがイヤ?(10代総研 TEENの結論). 读卖中高生新闻日语読売中高生新聞. 2014-11-27 [2016-02-20]. (原始内容存档于2015-05-20) (日语). 
  18. ^ 子どもが危ない 深刻化するネットの闇II 第1部 ルールの波紋(2) 9時からが本番 次々舞い込む着信 リミットなんて無視. 山陽新聞(朝刊、社会、15版) (G-Search). 2015-01-18: 38 (日语). 
  19. ^ 榎並紀行/やじろべえ. 年賀状「既読スルー」の印象悪化度. web R25日语R25 (雑誌). Recruit日语リクルート/Media Shakers. 2014-12-06 [2015-01-12]. (原始内容存档于2016年9月20日) (日语). 
  20. ^ 鶴谷真. 川端康成:22歳の未投函恋文 返事がないので、心配で心配で 川端も「既読スルー」に悩んだ. 每日新聞(大阪朝刊). 2014-07-09 [2015-01-12]. (原始内容存档于2014-07-29) (日语). 
  21. ^ 「日本大地震で家族を探す被災者を見て開発」…急成長する"ネイバーライン"=韓国. 中央日報(日本語版). 2012-03-16 [2014-04-27]. (原始内容存档于2019-05-26) (日语). 
  22. ^ 22.0 22.1 小林直樹. あれから3年、"震災生まれ"のLINEが命を救い、スマホが募金プラットフォームに(国内企業インサイド). 日经Digital Marketing. 日经BP日语日経BP. 2014-03-11 [2014-04-27]. (原始内容存档于2014-03-15) (日语). 
  23. ^ 23.0 23.1 矢口あやは. 「今後もなくす予定なし」LINEの既読通知機能を続ける理由を、LINEさんに聞いてみた!. DA VINCI News日语ダ・ヴィンチ. KADOKAWA. 2013-12-04 [2014-07-03]. (原始内容存档于2020-11-24) (日语). 
  24. ^ 浅沼敦. LINEユーザー500人に聞く、失くして欲しい機能は?―マイナビニュース調査. Mynavi News日语マイナビニュース. Mynavi日语マイナビ. 2014-03-23 [2014-07-03]. (原始内容存档于2017-08-07) (日语). 
  25. ^ 林恭子. スマホユーザーが一生知る由もない「ガラケー版LINE」の正体(デジライフNAVI). Diamond Online日语週刊ダイヤモンド. Diamond社日语ダイヤモンド社. 2013-07-09 [2014-04-27]. (原始内容存档于2020-10-29) (日语). 
  26. ^ 対話アプリの実力(下)日本、再び先頭走る―LINE、ビジネスの基盤に. 日經產業新聞 (日经Telecom). 2014-03-12: 1 (日语). 
  27. ^ 「モバイルプロジェクト・アワード2014」受賞者に聞く 青森で始まった視覚・聴覚障害者にiPadを教える人財育成事業. 携带Watch. Impress (公司)日语インプレス. 2014-07-31 [2014-08-07]. (原始内容存档于2015-01-12) (日语). 
  28. ^ 尾崎千裕. 返信はいつするか? 今でしょ! 後でしょ! 女子組(みんなどうしてる?). 朝日新聞(夕刊、女子組) (闻藏Ⅱ Visual). 2013-05-23: 10 (日语). 
  29. ^ 「ヤグる」「KS」 ブレイク寸前“新ギャル語”トップ3を発表. Modelpress. Net Native. 2013-07-02 [2014-07-09]. (原始内容存档于2020-04-21) (日语). 
  30. ^ 30.0 30.1 30.2 30.3 30.4 加纳宽子日语加納寛子. 「ネットいじめ」を防ぐために保護者ができること(第1回). Benesse教育信息网站. Benesse Corporation日语ベネッセコーポレーション. 2013-12-04 [2014-07-10]. (原始内容存档于2021-01-09) (日语). 
  31. ^ 31.0 31.1 31.2 31.3 31.4 森川明義. LINE返信疲れ スマホに縛られる子供たち 脱出へ 大人がルールを. 读卖新聞 (读卖premium). 2013-12-02 (日语). 
  32. ^ 32.0 32.1 子供のスマホ、危うさ、「人気アプリ使いたい…」―フィルタリング使用率、初の低下、家庭内ルール求める声(フォローアップ). 日本经济新聞(朝刊) (日经Telecom). 2014-04-07: 35 (日语). 
  33. ^ 33.0 33.1 33.2 33.3 33.4 金城珠代. 子どものLINE依存地獄 中高生1万人LINE依存いじめ実態調査. AERA日语AERA (朝日新聞出版). 2013-12-09: 28. 
  34. ^ 池田園子. 9割が経験! LINE既読スルーの本音は?. R25智能机情报局日语R25 (雑誌). Recruit日语リクルート/Media Shakers. 2014-10-23 [2014-11-12]. (原始内容存档于2014-11-12) (日语). 
  35. ^ 「既読スルー」をどう思う? MMD研究所が無料通話/チャットアプリ利用を調査. Mynavi News日语マイナビニュース. Mynavi日语マイナビ. 2014-05-02 [2015-01-12]. (原始内容存档于2017-06-30) (日语). 
  36. ^ 36.0 36.1 スマホキッズ(上)アプリの呪縛親知らず、「外し」やいじめ、犯罪にも―「つながり」依存、進む低年齢化(生活). 日本经济新聞(夕刊) (日经Telecom). 2014-07-28: 11 (日语). 
  37. ^ 有栖川匠. LINEの「既読スルー」何分まで許される?. R25智能机情报局日语R25 (雑誌). Recruit日语リクルート/Media Shakers. 2014-06-13 [2014-07-23]. (原始内容存档于2014-08-08) (日语). 
  38. ^ ファナティック. LINEの既読スルーが“気にならない”男性は82.9%!「既読にならないことのほうが気になる」. Mynavi News日语マイナビニュース. Mynavi日语マイナビ. 2014-07-22 [2014-08-07]. (原始内容存档于2020-04-21) (日语). 
  39. ^ 39.0 39.1 AppWoman. 現役JKに学べ!「既読スルー」スルー術とは?. Mynavi News日语マイナビニュース. Mynavi日语マイナビ. 2014-07-30 [2016-08-13]. (原始内容存档于2014-10-21) (日语). 
  40. ^ LINEの「既読スルー」、女子中高生9割「OK」、民間調査. 日经流通新闻日语日経流通新聞 (日经Telecom). 2014-07-25: 6 (日语). 
  41. ^ 深刻化するLINE疲れ 学生の3人に1人が「やめたいグループトークがある」. dot.(ドット). 朝日新聞出版. 2014-05-08 [2014-08-07]. (原始内容存档于2020-11-20) (日语). 
  42. ^ 42.0 42.1 42.2 (8)閉鎖空間 LINEいじめ(サイバーウォーズ3). 读卖新聞 (读卖premium). 2013-12-25 (日语). 
  43. ^ 43.0 43.1 高校生のスマートフォン・アプリ利用とネット依存傾向に関する調査(速報) (PDF). 总務省/情報通信政策研究所日语情報通信政策研究所. 2014-05 [2014-07-26]. (原始内容存档 (PDF)于2021-01-09) (日语). 
  44. ^ 44.0 44.1 烏賀陽弘道日语烏賀陽弘道. なぜLINEの「既読スルー」にイラッとするのか コンセンサスなき紛争(烏賀陽弘道の時事日想). ITmedia Business Online. ITmedia日语ITmedia. 2014-12-04 [2015-01-12]. (原始内容存档于2016-03-09) (日语). 
  45. ^ 梅田カズヒコ. 「バカッター」「LINE既読」問題はなぜ起こる? ソーシャルメディア時代の同調圧力 ソーシャルメディアと承認(認められたい私、認めてくれない社会〜「承認不安時代」の生き方〜). Diamond Online日语週刊ダイヤモンド. Diamond社日语ダイヤモンド社. 2013-11-06 [2014-07-26]. (原始内容存档于2020-08-10) (日语). 
  46. ^ Engadget. LINE既読スルー問題の解決になるか、刈谷市が子供のスマホ利用を21時以降禁止. 赫芬顿邮报. 2014-03-18 [2014-07-04]. (原始内容存档于2020-04-21) (日语). 
  47. ^ 夜9時から家でもスマホ禁止に 愛知・刈谷の全小中学校. 产经新聞. 2014-03-17 [2016-02-20]. (原始内容存档于2014-12-18) (日语). 
  48. ^ 刈谷市のスマホ夜間制限1カ月 浸透は? 「勉強時間増えた」前向き意見. 产经新聞. 2014-05-01 [2014-12-18]. (原始内容存档于2020-04-21) (日语). 
  49. ^ 齋藤長行. 刈谷市のスマホ利用制限が功を奏した理由、家庭内の合意から地域に拡大(夏休みスペシャル2014). ITpro(日经电脑). 日经BP日语日経BP. 2014-08-08 [2014-12-18]. (原始内容存档于2016-12-15) (日语). 
  50. ^ 50.0 50.1 50.2 "既読"なのに返信が来ない… ソナーポケットの新曲の歌詞が今っぽいと話題に. ねとらぼ. ITmedia日语ITmedia. 2013-05-02 [2014-04-27]. (原始内容存档于2020-12-04) (日语). 
  51. ^ チャットワーク―ビジネス向けメッセージ交換(小さな巨人). 日經產業新聞 (日经Telecom). 2013-09-10: 7 (日语). 
  52. ^ チャットとグループウェアが1つになった、無料で使えるサイボウズLiveの魅力. Cybozu Live×Hatena Bookmark News出張所. Cybozu日语サイボウズ. 2014-02-27 [2014-08-17]. (原始内容存档于2020-04-21) (日语). 
  53. ^ meet i. 意外と知らない小技!iMessageの既読機能をきみは知っているか. Ameba News. CyberAgent. 2014-02-10 [2014-08-25]. (原始内容存档于2016-03-05) (日语). 
  54. ^ 54.0 54.1 LINE「既読」ついに歌詞に登場. web R25日语R25 (雑誌). Recruit日语リクルート/Media Shakers. 2013-05-10 [2014-07-03]. (原始内容存档于2016年9月20日) (日语). 
  55. ^ 55.0 55.1 史上最速で歌ネットのゴールドリリックを達成!「片想い。~リナリア~」ソナーポケット(特集 スペシャルピックアップ). 歌net日语歌ネット. Page one. 2013-05 [2014-04-27]. (原始内容存档于2020-04-21) (日语). 
  56. ^ HKT48:「桜、みんなで食べた」楽しい思い出と別れの切なさを歌う卒業の歌. 每日新聞. 2014-03-14 [2014-10-16]. (原始内容存档于2014-03-14) (日语).