维基百科:徵求意見/條目主題
以下條目主題相關討論需要社群廣泛關注:(清除緩存)
「王陽明」遠比「王守仁」一名通行,「王守仁」是否應移動至「王陽明」?正如中維用「王重陽」而不用本名「王喆」,用「章太炎」而不用本名「章炳麟」,用「孫中山」而不用本名「孫文」或「孫逸仙」。--Banyangarden(留言) 2024年5月31日 (五) 17:23 (UTC) |
Talk:X (社交網路服務) § Twitter及X內容分拆處理進度
本討論主要提請協助Twitter和X的內容分拆工作。臺灣杉在此發言 (會客室) 2024年6月12日 (三) 14:20 (UTC) |
根據商工登記公示資料查詢服務,新公司應該是「沃兎奈股份有限公司」,原「永恆艾莉絲工坊有限公司」目前還沒撤銷。沃兎奈註冊地址和永恆艾莉絲工坊不同,是 臺中市西屯區惠來里惠中路二段78號。看了最近幾個月的活動,「永恆艾莉絲工坊」還繼續代理發行新遊戲。 舊地址應該不再用了,infobox和分類應該怎麼處理這種變動?--Nostalgiacn(留言) 2024年6月20日 (四) 03:12 (UTC) |
多年前我在條目討論頁提問「近年都是隔三岔五就「破紀錄」,「有史以來」,「XX年來同期最低」。是否需要明確一下相關標準,縮減一下,或者直接換成列表?」 至今都沒有任何回覆,最近看到又有人加入「2024年3月香港寒潮」,於是我使用了徵求意見功能,但是馬上就被機器人以「不活躍討論」為由刪除相關模板,所以我只能在這裡再提問了。--Nostalgiacn(留言) 2024年6月5日 (三) 15:39 (UTC) |
中华人民共和国外交部和中华民国外交部均称亚美尼亚划分为10个州和1个州级市。现在中文维基里译为“省”,可能是直接从英维里Province翻译过来的。有的页面里添加了转换规则,让简体里转换为“州”。请问社群的意见,是否应该把各一级行政区条目名中的“省”改为“州”?抄送:@BigBullfrog, @Kethyga。--万水千山(留言) 2024年6月13日 (四) 13:52 (UTC) |
Talk:乌克兰行政区划 § 如何翻译селище?以及注意第四级“长老区”的信息
各位关注乌克兰行政区划/地名的编辑者请注意!乌克兰市级镇的建制已取消,新的建制里有селище的名称。请社群继续上面的讨论,该如何翻译此单词。另外似乎市镇之下还有非必要的第四级建制長老區 (烏克蘭)。请各位编辑条目时注意一下。(跑题一下:其实客栈讨论的关注度更多一点,在那里讨论很好的。关于可否在客栈进行的讨论的讨论太长了,我不清楚他们在讨论什么。)--万水千山(留言) 2024年6月15日 (六) 18:31 (UTC) |
Talk:州 (瑞士) § 瑞士区划单位“Canton”的台湾译名是什么?
年初的时候,Module:CGroup/CH Places公转组里“Canton”的台湾译名被改成了“邦”,来源为驻瑞士台北文化经济代表团,我看了一下确实如此,不过我看国家教育研究院乐词网上用的是都是“州”(示例)。故“Canton”的台湾译名是“邦”还是“州”?如果确定是“邦”了,那我就去将该公转组同Module:CGroup/DE Places一样添加规则。--BigBullfrog(𓆏) 2024年6月21日 (五) 15:59 (UTC) |
Talk:南非語 § 将“Afrikaans”翻译为“南非语”是否有些不妥
如上征询Afrikaans语言的中文名。另外的译法可以参考条目中的来源,--Kethyga(留言) 2024年6月25日 (二) 01:28 (UTC) |
“灼傷” → “烧伤”:NC:COMMON,同此处提出的问题,烧伤显然是更为常用的名称,医学教材及中文数据库中均多用烧伤。陈孝平主编之《外科学》仅在「腐蚀性食管灼伤」中用“灼伤”一词,其余均称烧伤。中华医学期刊全文数据库查“烧伤”为9063条,“灼伤”为426条。--HeihaHeihaHa-麻瓜了……(留言) 2024年7月1日 (一) 02:26 (UTC) |
Talk:费马平方和定理 § 有沒有人能補充「此分解是唯一的」的初等證明
目前版本說:「費馬平方和定理的表述是:奇質數能表示为两个平方数之和的充分必要条件是该質數被4除余1。」,而下面「歐拉的證明」章節似乎也僅止於此。 但google一下就知道,目前版本漏了很重要的一個部分:若不考慮前後順序,此分解是唯一的。所以這性質涉及質數判定。 但這對我而言太難了,無能為力。不知可有能人願補充這部分的內容?---游蛇脫殼/克勞棣 2024年7月1日 (一) 12:32 (UTC) |
Talk:X (社交網路服務) § Twitter及X內容分拆處理進度
本討論主要提請協助Twitter和X的內容分拆工作。臺灣杉在此發言 (會客室) 2024年6月12日 (三) 14:20 (UTC) |
{{Discussion top}} 擬将段落5月24日拆分到獨立页面反立法院擴權運動。因當前已發生由User:Ericliu1912(兼管理員身分)、User:HYHJKJYUJYTTY引起的編輯戰,宜討論凝聚共識後,再行處理----Koika(留言) 2024年5月25日 (六) 06:11 (UTC) |
我对当前英文维基百科版本的一个段落几乎原封不动地进行了翻译。然而,这些内容可能与其他段落的内容有重复、矛盾,望其他编者关注并进行合理修改(而不是直接回退);此外,段落放置的位置可能也需要调整。--Wnotieagusdr(留言) 2024年6月2日 (日) 03:22 (UTC) |
Talk:反共主義 § 有必要把反共主义这个条目加上这个图片吗?
有必要把反共主义这个条目加上这个图片吗?--Wjjksjzs(留言) 2024年6月7日 (五) 03:47 (UTC) |
Talk:乌克兰行政区划 § 如何翻译селище?以及注意第四级“长老区”的信息
各位关注乌克兰行政区划/地名的编辑者请注意!乌克兰市级镇的建制已取消,新的建制里有селище的名称。请社群继续上面的讨论,该如何翻译此单词。另外似乎市镇之下还有非必要的第四级建制長老區 (烏克蘭)。请各位编辑条目时注意一下。(跑题一下:其实客栈讨论的关注度更多一点,在那里讨论很好的。关于可否在客栈进行的讨论的讨论太长了,我不清楚他们在讨论什么。)--万水千山(留言) 2024年6月15日 (六) 18:31 (UTC) |
Talk:州 (瑞士) § 瑞士区划单位“Canton”的台湾译名是什么?
年初的时候,Module:CGroup/CH Places公转组里“Canton”的台湾译名被改成了“邦”,来源为驻瑞士台北文化经济代表团,我看了一下确实如此,不过我看国家教育研究院乐词网上用的是都是“州”(示例)。故“Canton”的台湾译名是“邦”还是“州”?如果确定是“邦”了,那我就去将该公转组同Module:CGroup/DE Places一样添加规则。--BigBullfrog(𓆏) 2024年6月21日 (五) 15:59 (UTC) |
Wikipedia talk:格式手册/朝鲜半岛用语 § Module:CGroup/Korea
根据调查修改马来西亚和新加坡的朝鲜半岛用词。
|
目前此主題無正在討論的議題
之前因為後來被封禁的維基壞者"Mafalda4144(https://wiki.gdrain.workers.dev/wiki/Special:%E7%94%A8%E6%88%B7%E8%B4%A1%E7%8C%AE/Mafalda4144)"而改成草稿,現在是否應該恢復為維基正式條目?114.47.96.43(留言) 2024年4月28日 (日) 09:21 (UTC) |
Wikipedia talk:格式手册/列表 § 關於族群之知名人物是否需於條目中羅列
如題,關於族群之知名人物目前有三種型式: 目前以形式二書寫的條目近乎皆成為人物羅列為主的條目內容,甚至成為位元組怪獸般存在,是否應該廢止形式二的書寫方式。以华裔美国人及日本裔美國人為例,前者52,541位元組中相關羅列內容便佔13,565位元組,後者9,359位元組中相關羅列內容便佔3,000位元組。--赤羽蒼玄(留言) 2024年5月29日 (三) 14:15 (UTC) |
Talk:X (社交網路服務) § Twitter及X內容分拆處理進度
本討論主要提請協助Twitter和X的內容分拆工作。臺灣杉在此發言 (會客室) 2024年6月12日 (三) 14:20 (UTC) |
根據商工登記公示資料查詢服務,新公司應該是「沃兎奈股份有限公司」,原「永恆艾莉絲工坊有限公司」目前還沒撤銷。沃兎奈註冊地址和永恆艾莉絲工坊不同,是 臺中市西屯區惠來里惠中路二段78號。看了最近幾個月的活動,「永恆艾莉絲工坊」還繼續代理發行新遊戲。 舊地址應該不再用了,infobox和分類應該怎麼處理這種變動?--Nostalgiacn(留言) 2024年6月20日 (四) 03:12 (UTC) |
|
|