闽南语连读变调
外观
闽南语连读变调 | |
汉字 | 連讀變調 |
---|---|
白话字 | liân-tho̍k piàn-tiāu |
连读变调(continuous tone sandhi)是闽南语的变调规则,即单一汉字的声调会因为与其他汉字组合成词或句而改变其声调;也就是说,语句中所使用的声调并非汉字本调的现象。连读变调对闽南语而言是必须遵守的规则。[1][2]
变调常则
[编辑]一般而言,除了最后一个汉字之外,词中的每一个汉字都须变调。
以台湾闽南语为例:
(本表仅概略示之,闽南语中的变调各异,且经常出现本调以外的调值。)
声调 | 变调规则 | 例子 | 拼音表记 | 实际变调读音 | ||
---|---|---|---|---|---|---|
调名 | 代码 | |||||
阴平 | 1 | 1→7 | 心肝 | sim-kuann | sīm kuann | |
阴上 | 2 | 漳 | 2→1 | 小弟 | sió-tī | sio tī |
泉 | 2→5 | 小弟 | sió-tī | siô tī | ||
阴去 | 3 | 3→2 | 世界 | sè-kài | sé kài | |
阴入 | 4 | -p | 4→8 | 压力 | ap-li̍k | a̍p li̍k |
-t | 4→8 | 出名 | tshut-miâ | tshu̍t miâ | ||
-k | 4→8 | 握手 | ak-tshiú | a̍k tshiú | ||
-h | 4→2 | 肉粽 | bah-tsàng | bá tsàng | ||
阳平 | 5 | 漳 | 5→7 | 来往 | lâi-óng | lāi óng |
泉 | 5→3 | 来往 | lâi-óng | lài óng | ||
阳上 | 6 | 同阳去 | ||||
阳去 | 7 | 7→3 | 外口 | guā-kháu | guà kháu | |
阳入 | 8 | -p | 8→4 | 合作 | ha̍p-tsok | hap tsok |
-t | 8→4 | 没收 | bu̍t-siu | but siu | ||
-k | 8→4 | 木瓜 | bo̍k-kue | bok kue | ||
-h | 8→3 | 热天 | jua̍h-thinn | juà thinn |
注:
台湾话如鹿港腔仍保留阳上,其本调同阴平33(泉府腔阳上读22),变调近同阴去11。漳州话、同安话、台湾话优势腔等阳上、去混同,非阴、阳上混同,与部分古浊上声字读阴上,属于不同层次。
不变调情况
[编辑]连读变调
[编辑]参考资料
[编辑]- ^ 音讀說明-臺灣閩南語常用詞辭典. [2017-02-24]. (原始内容存档于2020-12-02).
- ^ 閩南語連讀變調域的劃分 (PDF). [2017-02-24]. (原始内容存档 (PDF)于2017-03-11).
- ^ 臺灣省彰化縣鹿港方言音韻研究__臺灣博碩士論文知識加值系統. ndltd.ncl.edu.tw. [2024-07-07].
外部链接
[编辑]- 台语好多声-麻瓜的语言学 (页面存档备份,存于互联网档案馆)