黑羊王朝
黑羊王朝 | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
1374年—1468年 | |||||||||||
地位 | 邦聯 | ||||||||||
首都 | 大不里士 | ||||||||||
歷史 | |||||||||||
• 建立 | 1374年 | ||||||||||
• 終結 | 1468年 | ||||||||||
|
歷史系列條目 |
---|
伊朗歷史 |
年代歷史 伊朗主題 |
黑羊王朝是土庫曼部族建立的王朝,存在於1374年—1468年,統治現在的阿塞拜疆、伊朗西北部與伊拉克東北地區。王朝早期為札剌亦兒王朝的藩屬,曾被帖木兒帝國擊敗,最後被白羊王朝消滅。
歷史
[編輯]一些學者將 Qara-Qoyunlu 的烏古斯方言與阿塞拜疆語聯繫起來。 例如,Faruk Shumer 記載,Qara-Qoyunlu 的東烏古斯方言今天被稱為阿塞拜疆語[1], Muhsin Behramnejad 將繼承自土庫曼部落的阿塞拜疆語言命名為 Qara Qoyunlu[2]. Sultan Qara Qoyunlu 1435-1467 Jihan Shah 是公認的阿塞拜疆詩歌代表[3].
1375年,黑羊王朝於波斯地區東部的赫拉特建都,成為當時統治巴格達與大不里士二大城市的札剌亦兒王朝之藩屬。
卡拉·優素福1在位時,土庫曼族造反,攻下了大不里士,結束了其對札剌亦兒王朝的藩屬地位。
1400年,黑羊王朝被來自渴石的帖木兒打敗,卡拉·優素福逃到埃及。
1406年,卡拉·優素福又重新佔領大不里士。1410年,黑羊王朝佔領巴格達。1420年,卡拉·優素福去世。
黑羊王朝領袖傑汗·沙赫2與帖木兒帝國的沙哈魯簽訂和平協議,但不久後則契約。
1447年,傑汗·沙赫佔領了今屬伊拉克的部份地區及阿拉伯半島東部沿海地區。時帖木兒帝國則控制了伊朗西部。
1466年傑汗·沙赫試圖奪取白羊王朝所控制的迪亞巴克爾,最終戰敗被殺。
1468年黑羊王朝由同為土庫曼族政權的白羊王朝所滅。
《明史·西域傳》作討來思。當即大不里士(Tabriz)古名Tauris之對音。明宣宗宣德六年(1431年)曾遣使入貢於明朝,是時建都於此的正是黑羊王朝。《明史·外國傳》將黑羊王朝占領的巴格達作黑葛達[4]。黑葛達在宣德年間也遣使入貢。《明史》黑葛達記載:「國小民貧,尚佛畏刑。多牛羊,以鐵鑄錢」。
延伸閱讀
[編輯][在維基數據編輯]
註解
[編輯]- ^ M. Faruk Sümer, «Kara Koyunlular»,(Turco) s. VIII: Les Karakoyunlus ne sont pas seulement responsables de ces mouvements migratoires politiques de l'Anatolie vers l'Iran, mais aussi le premier agent d'un nouveau mouvement de colonisation qui assurera la reprise de la domination turkmène en Iran et, en lien avec celle-ci, la turquification absolue de l'Azerbaïdjan .. ils l'ont été. Comme on peut le comprendre à partir de ces mots, le turc qu'ils parlaient était, bien sûr, le dialecte oriental Oguz ou turkmène, qui s'appelle aujourd'hui le dialecte azéri. Aujourd'hui, il est clairement entendu que Cihan Shah, l'un des dirigeants de Karakoyunlu, était l'un des représentants de la littérature azerbaïdjanaise.
- ^ M. Behramnejad, «Karakoyunlular, Akkoyunlular: İran ve Anadoluda Türkmen Hanedanları»,(Turco) s. 14: En raison de la domination des Turkmènes Karakoyunlu et Akkoyunlu dans la région, de nombreuses tribus turkmènes se sont installées dans la région et l'État safavide a été formé en Iran par leurs restes. Aujourd'hui, le dialecte oriental Oghuz ou turkmène appelé azerbaïdjanais, qui est utilisé dans certaines parties de l'Anatolie orientale, en particulier à Iğdır, Kars, en Iran et en Azerbaïdjan, est un héritage important qui nous est légué
- ^ V. Minorsky. Jihān-Shāh Qara-Qoyunlu and His Poetry (Turkmenica, 9). Bulletin of the School of Oriental and African Studies, University of London. — Published by: Cambridge University Press on behalf of School of Oriental and African Studies, 1954. — V.16, p . 272, 283: «It is somewhat astonishing that a sturdy Turkman like Jihan-shah should have been so restricted in his ways of expression. Altogether the language of the poems belongs to the group of the southern Turkman dialects which go by the name of Azarbayjan Turkish.»; «As yet nothing seems to have been published on the Br. Mus. manuscript Or. 9493, which contains the bilingual collection of poems of Haqiqi, i.e. of the Qara-qoyunlu sultan Jihan-shah (A.D. 1438—1467).»
- ^ 《明會典》卷106
《明史》卷326
《象胥錄》卷7
《明四夷考》卷下
《續通典》卷149
《明續通考》卷237
《譯史》卷2
《皇輿考》卷12
《四夷廣記》
《咸賓錄》卷4
《裔乘》卷7
^ 註解1:英文:Kara Yusuf,1390年-1400年在位;1406年-1420年再次在位。
^ 註解2:英文:Jihan Shah,約1438年-1467年在位。