討論:行 (資料庫)
外觀
本頁是以往討論的存檔。請勿編輯本頁。若您想發起新討論或重啟現有討論,請在當前討論頁進行。 |
這兩個條目的命名是否需要修改以免混淆。應該怎麼修改。--GZWDer(留言) 2020年2月25日 (二) 07:05 (UTC)
- 要修改就是改成英文,但顯然不行,目前有資料庫做為區分,沒必要修改。 --無心*插柳*柳橙汁 2020年2月25日 (二) 07:35 (UTC)
- 看見內容我就想笑了。陸港這個兩個詞意思剛好對調的。 囧rz...和D區對接好,加上對應轉換來解決吧。或者加一個平行消歧義。——路過圍觀的Sakamotosan | 避免做作,免敬 2020年2月25日 (二) 13:04 (UTC)
- 目前自動轉換似乎沒問題。能做的不多了……或許可以考慮加一個hatnote說明。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2020年2月26日 (三) 08:52 (UTC)
- 你確定?--121.115.236.72(留言) 2020年2月26日 (三) 09:28 (UTC)
- 不接受匿名用戶留言,您的留言我刪除了,請您今後也不要匿名給我留言。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2020年2月26日 (三) 09:40 (UTC)
- 你確定?--121.115.236.72(留言) 2020年2月26日 (三) 09:28 (UTC)
- 我的(&)建議:Draft:column (資料庫) 、Draft:row (資料庫)、Draft:行 (資料庫)、Draft:列 (資料庫) 。--121.115.236.72(留言) 2020年2月26日 (三) 10:17 (UTC)
- 「Draft:column (資料庫)」和「Draft:row (資料庫)」:
由於地區詞衝突,本條目的標題以中英混合呈現,詳情請參見討論頁。
如果此方案可行,這裏的討論將存檔到「column (資料庫)」和「row (資料庫)」的討論頁中以讓讀者理解如此呈現的緣由。--121.115.236.72(留言) 2020年2月26日 (三) 10:31 (UTC)
- (&)建議直接將兩者合併為一個條目,因兩者內容皆不足。合併後可避免兩岸三地用詞的麻煩。合併後可命名為行列(數據庫)之類,取先到先得原則做主條目名。--俳柘(留言) 2020年2月26日 (三) 15:20 (UTC)
- 這樣做無法和D區對接。--153.227.48.169(留言) 2020年2月26日 (三) 16:28 (UTC)
- 不好意思,求教一下,請問D區指的是什麼?--俳柘(留言) 2020年2月27日 (四) 03:55 (UTC)
- 這樣做無法和D區對接。--153.227.48.169(留言) 2020年2月26日 (三) 16:28 (UTC)
- 行 (資料庫)對應列 (数据库)不就好了。再加上標題轉換。 --ᡠᠵᡠᡳUjui ᡠᠵᡠUju ᠮᠠᠨᡩ᠋ᠠᠨMandan 2020年2月27日 (四) 05:00 (UTC)