模組討論:CGroup/地名
「Module:CGroup/地名」存在草稿頁,可能正在進行與本頁面相關的大幅度修訂,可以前往該草稿頁面給予相關編輯建議或討論。 |
存檔 |
---|
|
編輯請求 2023-01-18
[編輯]請求已拒絕
將{ type = 'item', original = 'Valencia', rule = 'zh-cn:瓦伦西亚; zh-hk:華倫西亞; zh-tw:瓦倫西亞' },
中的zh-cn:瓦伦西亚;
改為zh-cn:巴伦西亚;
。新華社歷史資料庫(使用說明;查詢結果)、新華社譯名室《世界地名翻譯大辭典》和新華社報道([1][2])顯示簡體中文的官方譯名為「瓦倫西亞」。新華社譯名室是中華人民共和國唯一的官方新聞譯名審定機構。——小林子沖(留言) 2023年1月18日 (三) 07:44 (UTC)
- 還建議加入「瓦伦西亚=>zh-cn:巴伦西亚;瓦伦西亚=>zh-hk:華倫西亞」的單向轉換。--小林子沖(留言) 2023年1月18日 (三) 10:42 (UTC)
- 這個可能需要多一點來源佐證,而且大概需要去修全域轉換表。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2023年11月4日 (六) 05:55 (UTC)
- 無後續。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月17日 (五) 03:46 (UTC)
編輯請求 2023-03-27
[編輯]請求已拒絕
New Zealand的zh-my變體應該為「紐西蘭」而非「新西蘭」,來源如星洲日報、當今大馬等。雖然新加坡的中文媒體已改用「新西蘭」,但大馬的中文媒體普遍沿用「紐西蘭」。--182.239.117.254(留言) 2023年3月27日 (一) 04:25 (UTC)
- 這個可能需要多一點來源佐證,而且大概需要去修全域轉換表。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2023年11月4日 (六) 05:54 (UTC)
- 無後續。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月17日 (五) 03:46 (UTC)
編輯請求 2023-04-28
[編輯]請求已拒絕
請求加入{ type = 'item', original = 'Bosnia and Herzegovina', rule = 'zh-cn:波赫; zh-tw:波黑; zh-hk:波赫' },
--Sean0115 2023年4月28日 (五) 13:41 (UTC)
- @Sean0115:是否有過度轉換可能?—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2023年11月4日 (六) 05:52 (UTC)
- 據我所知沒有,另外應該是{ type = 'item', original = 'Bosnia and Herzegovina', rule = 'zh-cn:波赫; zh-tw:波赫; zh-hk:波赫' }, 才對--Sean0115 2023年11月4日 (六) 06:42 (UTC)
- 香港不用「波赫」,且已有合適的簡稱轉換。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月14日 (二) 07:32 (UTC)
1對2問題 2023-05-26
[編輯]孟加拉國首都達卡(Dhaka)與 塞內加爾首都達喀爾(Dakar)
孟加拉國首都 Dhaka —— zh-cn:达卡;zh-tw:達卡;
塞那加爾首都 Dakar —— zh-cn:达喀尔;zh-tw:達卡
--Kethyga(留言) 2023年5月26日 (五) 06:08 (UTC)
宏都拉斯和哥斯大黎加
[編輯]請求已拒絕
1. 請留意以下地區詞轉換:
轉換規則 | 位置 |
---|---|
洪都拉斯=>宏都拉斯 | toTW.manual |
宏都拉斯=>洪都拉斯 | toCN.manual |
toHK.manual | |
哥斯达黎加=>哥斯大黎加 | toTW.manual |
哥斯達黎加=>哥斯大黎加 | |
哥斯大黎加=>哥斯达黎加 | toCN.manual |
哥斯大黎加=>哥斯達黎加 | toHK.manual |
2. 請求剔除以下轉換:
轉換規則 | 位置 |
---|---|
{ type = 'item', original = 'Honduras', rule = 'zh-cn:洪都拉斯; zh-tw:宏都拉斯; zh-hk:洪都拉斯' }, |
Module:CGroup/地名#H |
{ type = 'item', original = 'Costa Rica', rule = 'zh-cn:哥斯达黎加; zh-hk:哥斯達黎加; zh-tw:哥斯大黎加' }, |
Module:CGroup/地名#C |
--203.186.100.250(留言) 2023年6月11日 (日) 06:01 (UTC)
- (*)提醒:請勿向「203.186.100.250」這個IP用戶進行ping,謝謝合作!--203.186.100.250(留言) 2023年6月11日 (日) 06:01 (UTC)
- 先看Template:Ping#用途,然後看這樣的《中文維基百科》之「站內搜尋」結果。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:00 (UTC)
- 還有Special:鏈入頁面/Module:CGroup/地名。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:21 (UTC)
- @Bigbullfrog1996:「洪都拉斯=>宏都拉斯」的轉換規則、「宏都拉斯=>洪都拉斯」的轉換規則、「哥斯达黎加=>哥斯大黎加」的轉換規則、「哥斯達黎加=>哥斯大黎加」的轉換規則等相關地區詞的轉換規則都納入全域轉換表應該沒問題吧?明顯沒剔除「Module」內的轉換啊。--203.186.100.250(留言) 2023年6月30日 (五) 07:39 (UTC)
- 另請@Chiefwei在此處理。--203.186.100.250(留言) 2023年7月2日 (日) 08:08 (UTC)
- @Bigbullfrog1996:「洪都拉斯=>宏都拉斯」的轉換規則、「宏都拉斯=>洪都拉斯」的轉換規則、「哥斯达黎加=>哥斯大黎加」的轉換規則、「哥斯達黎加=>哥斯大黎加」的轉換規則等相關地區詞的轉換規則都納入全域轉換表應該沒問題吧?明顯沒剔除「Module」內的轉換啊。--203.186.100.250(留言) 2023年6月30日 (五) 07:39 (UTC)
- 還有Special:鏈入頁面/Module:CGroup/地名。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:21 (UTC)
- 先看Template:Ping#用途,然後看這樣的《中文維基百科》之「站內搜尋」結果。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:00 (UTC)
- 同下,不明所以的請求。Sanmosa віки-віків 2023年10月9日 (一) 05:54 (UTC)
- @Sanmosa:沒有完全剔除好就不要改狀態。--203.186.100.250(留言) 2023年11月4日 (六) 04:50 (UTC)
- 好像《維基》用戶「Chiefwei」般。--203.186.100.250(留言) 2023年11月4日 (六) 05:07 (UTC)
- 請問你看得懂「請求已拒絕」這5個字的意思嗎?Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月4日 (六) 09:15 (UTC)
- 好像《維基》用戶「Chiefwei」般。--203.186.100.250(留言) 2023年11月4日 (六) 05:07 (UTC)
- @Sanmosa:沒有完全剔除好就不要改狀態。--203.186.100.250(留言) 2023年11月4日 (六) 04:50 (UTC)
舊金山
[編輯]請求已拒絕
請留意以下地區詞轉換:
轉換規則 | 位置 |
---|---|
三藩市=>舊金山 | toTW.manual |
三藩市=>旧金山 | toCN.manual |
旧金山=>三藩市 | toHK.manual |
舊金山=>三藩市 |
因此剔除Module:CGroup/地名#S內的{ type = 'item', original = 'San Francisco', rule = 'zh-cn:旧金山; zh-hk:三藩市;zh-tw:舊金山' },
。--203.186.100.250(留言) 2023年6月13日 (二) 05:31 (UTC)
- (*)提醒:請勿向「203.186.100.250」這個IP用戶進行ping,謝謝合作!--203.186.100.250(留言) 2023年6月13日 (二) 05:31 (UTC)
- 不明所以,況且IP也ping不到--SunAfterRain 2023年6月17日 (六) 09:54 (UTC)
- Template:Ping#用途,然後看這樣的《中文維基百科》之「站內搜尋」結果。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:00 (UTC)
- 此外,針對「旧金山」的用詞地位屬於簡體,然後看這樣的詞頻。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:00 (UTC)
- 還有Special:鏈入頁面/Module:CGroup/地名。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:21 (UTC)
- Module」內的轉換啊。--203.186.100.250(留言) 2023年6月30日 (五) 07:39 (UTC)
- 所以「舊金山」的地區詞轉換無需在公共轉換組解決。--203.186.100.250(留言) 2023年7月1日 (六) 04:22 (UTC)
「三藩市=>舊金山」的轉換規則、「三藩市=>旧金山」的轉換規則、「旧金山=>三藩市」的轉換規則等相關地區詞的轉換規則都納入全域轉換表應該沒問題吧?明顯沒剔除「
- Module」內的轉換啊。--203.186.100.250(留言) 2023年6月30日 (五) 07:39 (UTC)
- 還有Special:鏈入頁面/Module:CGroup/地名。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:21 (UTC)
先看 - 此外,針對「旧金山」的用詞地位屬於簡體,然後看這樣的詞頻。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:00 (UTC)
- Template:Ping#用途,然後看這樣的《中文維基百科》之「站內搜尋」結果。--203.186.100.250(留言) 2023年6月18日 (日) 03:00 (UTC)
Southampton 2023-07-20
[編輯]請求已拒絕
請求加入: { type = 'item', original = 'Southampton', rule = 'zh-cn:南安普敦;zh-hk:修咸顿;'}
方便轉換其他條目正文中的地名,例如瑪麗皇后二號
--Chenxiaoqino(留言) 2023年7月20日 (四) 22:51 (UTC)
- 相關地名可以以加入UK Places轉換組的方式處理。Sanmosa віки-віків 2023年10月9日 (一) 05:53 (UTC)
編輯請求 2023-11-11
[編輯]請求已處理
將
Item('Tel Aviv', 'zh-cn:特拉维夫; zh-hk:特拉維夫; zh-tw:特拉維夫;'),
改成
Item('Tel Aviv', 'zh-cn:特拉维夫; zh-hk:特拉維夫; zh-tw:臺拉維夫;'),
主要是台譯的問題,
參考:https://www.boca.gov.tw/sp-foof-areacp-48-9bc3c-1.html--Nullizer(留言) 2023年11月11日 (六) 14:35 (UTC)
- @Nullizer:考慮到樂詞網仍然譯為「特拉維夫」(而且給出更正式的全稱),不認為應該加入轉換組。但完全可以給條目導言別名提供註腳。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2023年11月11日 (六) 17:42 (UTC)
- 那麼像早期人類對火的使用#近東這種條目中使用了
臺拉維夫
怎麼做繁簡轉換?--Nullizer(留言) 2023年11月11日 (六) 20:47 (UTC)- Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2023年11月12日 (日) 07:48 (UTC)
- 如果技術可行的話,我支持
臺拉維夫
增加到簡體特拉维夫
的單向轉換。--Nullizer(留言) 2023年11月12日 (日) 07:54 (UTC)
若您認為可行,我們可以在轉換組中加入單向轉換,一律顯示為「特拉維夫」。—— - 如果技術可行的話,我支持
- Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2023年11月12日 (日) 07:48 (UTC)
- 那麼像早期人類對火的使用#近東這種條目中使用了
- 依提請人的意願,改為設置單向轉換。另:原有轉換可由繁簡轉換機制處理,故予以移除。Sanmosa Ινα κραζω σοι 2023年11月14日 (二) 07:29 (UTC)
Ivano-Frankivsk
[編輯]此轉換跟「烏克蘭地名」轉換組裡的轉換不一致。要麼從此處刪除,要麼在兩個轉換組裡使用同一轉換規則。--萬水千山(留言) 2024年8月31日 (六) 23:17 (UTC)
- 我倒是好奇同時收錄於此處及地方公共轉換組的基準是什麼(不祇烏克蘭,還有其他國家)?不然很多時候會有重疊。—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2024年9月1日 (日) 08:56 (UTC)
編輯請求 2024-11-15
[編輯]
正在請求他人代為編輯受保護的頁面(編輯:僅允許延伸確認使用者;移動:僅允許延伸確認使用者(保護日誌)) 注意:本模板不是用於請求開放頁面給予編輯,相關請求請至請求解除保護頁申請;本模板是用於請求可以編輯的使用者幫忙修改內容。 請求時請列明理由及內容,確保修改有共識基礎及沒有爭議,否則請先在受保護頁面的討論頁進行討論。(工具:處理、申請解除保護) 如果您想直接展示給管理員修改後的頁面及清楚地列出編輯差異,請將本模板改為 {{Editprotected|patch=}} ,點擊「顯示預覽」並按照提示進一步操作。 |
請求增加轉換: Item(nil, 'zh-cn:北朝鮮;zh-tw:北韓;zh-hk:北韓;zh-mo:北韓;zh-sg:北朝鮮;zh-my:朝鮮;')
因簡體中文場景下會出現提及「北朝鮮」的情況,現行轉換策略會將其轉換爲「北北韓」。透過Google搜尋可以發現其餘諸多此類誤譯的例子:https://www.google.com/search?q=%22%E5%8C%97%E5%8C%97%E9%9F%93%22+site%3Awikipedia.org --Michael nju(留言) 2024年11月15日 (五) 12:29 (UTC)
- 是否需要考慮其他公共轉換組(如朝鮮半島等)?—— Eric Liu 創造は生命(留言・留名・學生會) 2024年11月18日 (一) 03:03 (UTC)
- 不好意思,我對轉換組之間的關係不太瞭解,能否抄送較為瞭解的管理員或者手工統計一下Google搜尋中條目涉及的轉換組?以及某些情況下(歷史、地理領域)「北朝鮮」可能仍需轉換爲「北朝鮮」而非「北韓」,需要較爲熟悉政史的管理員斧正--Michael nju(留言) 2024年11月18日 (一) 10:33 (UTC)
- 針對NK,
- Module:CGroup/地名僅有「朝鲜<>北韓」
- Module:CGroup/Korea有「朝鲜<>北韓」「朝鮮⇒北韓」「北朝鲜⇒北朝鮮」
- Module:CGroup/Korea_Comparison有「朝鲜<>北韓」「朝鮮⇒北韓」
- 如果地名加入「北朝鲜⇒北韓」,而同一條目同時有地名及Korea轉換組,實際結果應該是取決於兩者的先後次序,也就是不能確保結果。就這點,地名加入「北朝鲜⇒北朝鮮」應該是最無痛的做法。(同時順手加個「朝鮮⇒北韓」?)--惣流·明日香·蘭格雷不姓式波 2024年11月18日 (一) 10:53 (UTC)