討論:牛津大學王后學院
外觀
應該將條目改稱為牛津大學王后學院
[編輯]應該將條目改稱為「牛津大學王后學院」或「牛津大學皇后學院」,所謂「牛津大學皇仁書院」純屬個人研究出來的譯名,就我所見,皆翻譯為「牛津大學王后學院」或「牛津大學皇后學院」。218.188.219.114(留言)
- 已改善轉換模板——港澳翻譯:「牛津大學皇后學院」。BiomedicinalContact
應該將條目改稱為「牛津大學王后學院」或「牛津大學皇后學院」,所謂「牛津大學皇仁書院」純屬個人研究出來的譯名,就我所見,皆翻譯為「牛津大學王后學院」或「牛津大學皇后學院」。218.188.219.114(留言)