維基百科:同行評審/失落的星球:極限狀態
外觀
失落的星球:極限狀態
[編輯]以下討論已結束,請不要對此存檔進行任何編輯。
- 失落的星球:極限狀態(編輯 | 討論 | 歷史 | 連結 | 監視 | 日誌)
- 其他以往記錄請參見條目的討論頁。
- 說明:譯自英文維基,目標為優良條目。自知英文水平有限,望指正。—Leon3289(留言) 2013年4月6日 (六) 11:07 (UTC)
- 評審期︰2013年4月6日 11:07 (UTC) 至2013年5月6日 11:07 (UTC)
內容與遣詞
格式與排版
參考與觀點
感謝閣下的貢獻!這是篇很不錯的條目。不過條目達到GA前還有些小工作要做,其中最重要的一點就是導言段落需要重寫。此外按照一般的條目體例,市場發行章節需要重組目錄,下面我會提到。另外有些其它要求可能會比較挑剔。另外就是條目逗號感覺用的有些多了 囧rz……--鐵鐵的火大了 2013年4月7日 (日) 07:11 (UTC)
鐵鐵的火大了的意見
- 導言
- 導言並不能大致涵蓋條目的內容,應該需要重寫。例如導言沒有提到遊戲是哪一年發行的(雖然信息框有),導言還需要寫一段交代遊戲的和背景。如果是我的話,第一段會提到遊戲的發行信息,包括開發發行商、發行平台與年份,以及遊戲是系列的第一部作品;第二段會簡要介紹遊戲的劇情,以及和2、3作的情節關聯;第三段敘述開發、評價,衍生作品以及續作等信息。
- Infobox遊戲封面的caption可以說明是哪個區哪個版本的遊戲封面。
- 「截止2007年4月,遊戲在世界各地已售出超過100萬套。」 → 」截至2007年4月,遊戲在世界各地已售出超過100萬套。「
- 完成--Leon3289(留言)
- 遊戲情節
- 「故事圍繞着韋恩·霍頓,一個企圖推翻NEVEC的「雪賊」(NEVEC正控制着E.D.N. III),努力擊敗Akrid並將星球變得適宜人類生存。」似乎不很通順,可以考慮改為「遊戲以一個企圖推翻NEVEC的「雪賊」韋恩·霍頓為主角,講述了他為讓星球適宜人類生存而努力擊敗Akrid的故事」,「NEVEC正控制着E.D.N. III"一句可以在條目前面交代。
- 建議在這段註明VS是一種大機器人,「生命維繫護甲」的描述不一定能讓讀者立刻明白這是什麼。(其實遊戲要素段落一般是在情節上方,但是本條目這樣做讀者可能又不會理解Akrid)
- 完成--Leon3289(留言)
- 遊戲要素
- 「在遊戲中主要為第三人稱越肩視角」 → 「遊戲主要使用第三人稱越肩視角」。
- 「在遊戲中,玩家徒步,或騎着被稱為VS(既Vital Suits,生命維繫護甲)的巨大機器人。」,或許是「在遊戲中,玩家可以選擇徒步或騎着被稱為VS(既Vital Suits,生命維繫護甲)的巨大機器人。」?「
- 「或騎着被稱為VS(既Vital Suits,生命維繫護甲)」 → 「或騎着被稱為VS(Vital Suits,即生命維繫護甲)」。
- 「玩家可以在打敗敵人或激活數據站後得到熱能(在遊戲中橙色能源包含熱量更多)。」,建議刪除括號中的注釋,條目中沒有提到還有其他顏色的能源,因而這個細節對一般讀者沒有什麼用處。
- 「在遊戲中,玩家每升11級都會遭遇一次BOSS戰,BOSS可能是VS,也可能是一個大Akrid。[17]。」,多了個句號。
- 「多人模式也需要玩家關注他們的熱能水平,雖然在多人模式熱能降為零後不會死亡,但是他們將無法使用VS和某些需要熱能的武器。」 ,建議改為 「雖然多人模式熱能降為零玩家後不會死亡,但玩家也需要注意他們的熱能水平,因為熱能將為0時將無法使用VS和某些需要熱能的武器。」
- 完成,好多錯別字 囧rz……--Leon3289(留言)
- 遊戲開發
- 「《失落的星球》也出現在E3 2006上,在那兒,一段新預告片和一個包含單人和多人部分的Xbox Live演示於2006年5月11日首次亮相。」, 建議改為「在2006年5月11日的E3 2006中,卡普空首次公開了一段新預告片以及一個包含單人和多人模式的Xbox Live演示。」
- 「在E3上,稻船敬二解釋了……」,可以改成「製作人稻船敬二……」,另外可以加內部連結。
- 「萊比錫2006」 → 「2006年萊比錫遊戲展」;「2006東京電玩展」 → 「2006年東京電玩展」?
- 完成,在網上搜了一下,已修改成「2006萊比錫遊戲展」「東京電玩展2006」--Leon3289(留言)
- 市場發行
- 市場發行一般指的是遊戲的發行。漫畫和改編電影章節一般會放到「改編媒體」(Other media)段落下面;續作可以移動到條目的最後。也就是把條目改成「發行-改編媒體(漫畫、改編電影)-評價-續作」的順序。
- 可以在條目中補充第三作的信息,因為其續作都沒有獨立的條目。
- 我不確定File:Lost Planet Collectors Edition.jpg是否滿足WP:FURG,因為辨識遊戲的圖片Infobox已經有一張了(最少使用原則),而條目的主題也不是「Xbox360珍藏版遊戲」。
- 「競分模式」這些詞不需要使用粗體 per WP:MOSTEXT#粗體。
- 「爆頭射擊」,我不確定改成「射擊頭部」是否好些……
- 「光環 3」在中文維基存在對應條目最後一戰3,另外以及書名號。
- 「遊戲可通過Steam平台購併」,「購併「是什麼意思?
- 「DLC」改成「擴展包」應該更友好一些。
- 「電撃ゲームス」 → 「電擊Games」。
- 「主條目」模板是為了避免條目過長,而把子項目拆分到獨立條目的,既然連子條目都沒有建立,就先不用放置這種模板了。
- 「卡普空宣布將與華納兄弟的電影合作把《失落的星球》改編成電影《失落的星球:電影》(暫譯)」,「與華納兄弟的電影合作」?
- 完成,「Xbox360珍藏版」封面似無必要,在下已將其去除--Leon3289(留言)
- 評價
- PS3可以寫成全稱PlayStation 3,這個名稱不像Nintendo Entertainment System那樣長。
- 「在2007年初,Xbox 360版本在所有平台上的出租數量均最高。」 → 「在2007年初,Xbox 360版本成為了全遊戲平台中出租量最高的遊戲。」
- 完成--Leon3289(留言)
- 其他問題
- 參考文獻腳註放在標點前後的情況都有存在,可以統一放置到前面或後面 per Help:腳註#格式指引。另外一些腳註前後存在空格需要刪除。
- 存在指向消歧義頁面的鏈接,請修復。
- 有一些損壞的外部連結,如果可以的話,請嘗試使用網絡存檔服務修復。
- 感謝您的幫助,在下已對條目進行修改,如有謬誤還請您指正。在下注意到您花了很多時間去修改此條目,看的也是非常細,找出了很多問題,再次感謝您的幫助--Leon3289(留言) 2013年4月7日 (日) 15:54 (UTC)