跳转到内容

User:EzrealChen/備用沙盒22

本页使用了标题或全文手工转换
维基百科,自由的百科全书
Blade Runner
基本资料
导演雷利·史考特
监制Michael Deeley英语Michael Deeley[註 1]
剧本
原著銀翼殺手 (小說)
菲利普·狄克作品
主演
配乐范吉利斯
摄影Jordan Cronenweth英语Jordan Cronenweth
剪辑
制片商
片长117 minutes[2]
产地United States[3][4]
Hong Kong[5]
语言English
上映及发行
上映日期
  • 1982年6月25日 (1982-06-25)(United States)
  • 1982年12月22日 (1982-12-22)(Hong Kong)
发行商华纳兄弟影业 (worldwide)
Shaw Brothers (Hong Kong)
预算$30 million[6]
票房$41.6 million[7]

劇情

[编辑]

2019年11月的美國洛杉磯,退休警察瑞克·戴克被官员蓋夫截住,蓋夫带他去见老长官布萊恩。身为一名前「银翼杀手」,戴克過往的工作是追捕被称为「人造人」的生化机器人,并令他们「退役」(「杀死」的委婉说法)。布萊恩告訴戴克近來几位「連鎖六型」(Nexus-6)人造人非法来到地球,他们仅有四年寿命,可能来地球寻求延长生命的方法。

戴克與布萊恩查看另一名在職的「银翼杀手」霍登進行人性测驗(Voight-Kampff test)的錄影,這是一种透过对问题的同理心反应来从人类中区分出人造人。试验对象李昂在霍登问及他母亲的事之后,開槍將他打成重傷。布莱恩委託戴克將李昂和其他三位人造人:羅伊·貝提、左拉和普莉絲給「退役」,戴克在布莱恩的間接威脅下不情愿地接受了。

戴克首先前往泰瑞公司(Tyrell Corporation)確認人性測驗是否對連鎖六型有效。艾爾頓·泰瑞博士卻突兀的讓他的助理瑞秋接受測驗,測試結果讓戴克得知瑞秋是名自认为人类的先進型號人造人试验品。她被植入假記憶,這些「記憶」則為她提供了能讓情感沉積的溫床。因此,区分她是否为人造人的测试需要扩展加长。

与此同時,人造人正試圖接觸泰瑞博士,從而得到延长生命的方法。罗伊和李昂去了老周的眼睛制造实验室,向他逼供如何才能見到泰瑞博士。老周为了保命透露了J·F·賽巴斯汀的身分,后者是一名和泰瑞博士私交甚篤的基因设计师。瑞秋拜訪了戴克的住處,向他展示了一张自己童年时的家庭照片来證明她是人類。但戴克解释她的记忆是被植入的,她扔下照片流着泪离开。

戴克在搜查李昂的酒店房间时,发现了一张左拉的照片和人造蛇鳞片。他追查这个线索,找到了左拉和蛇一起表演的脱衣舞俱乐部。随后戴克在人群蜂拥的街道上枪击將她「退役」。紧接着布萊恩出現,他告訴戴克需將瑞秋加入退役名单,因为她从泰瑞公司失蹤了。戴克在人群中看到瑞秋,但被突然出现的李昂攻击,两人扭打在一起。瑞秋用戴克被李昂打掉的手枪擊斃李昂救了他,他們一起回到戴克的公寓,接着他們共度了亲密的一刻。

普莉丝跟罗伊找上了賽巴斯汀,賽巴斯汀同情他们的困境,帶羅伊通過泰瑞博士阁楼的安保措施。在泰瑞博士的臥房裡,羅伊提出延長生命的要求,並請求眼前這個如上帝一般的人造人創造者的寬恕。在兩個請求都落空之後,羅伊殺了泰瑞博士與賽巴斯汀。

獲知上開兇案的戴克进入賽巴斯汀的住所調查,受到普莉絲伏擊,但仍设法將她擊斃。此时羅伊回來了,戲謔似地在房子內追杀戴克並折斷了他的兩根手指,最后两人来到屋顶。戴克試圖跳到另一个屋顶上以求逃脱,但結果只能勉强吊掛在一條屋樑上。羅伊輕鬆地跳到同个屋顶上,在戴克的手鬆脫的瞬間救了他。在生命时限接近尽头时,羅伊開始了关于他即将消逝的记忆的独白,戴克静静地看着他在自己面前死去。不久蓋夫到達,向戴克喊道:「她(意指瑞秋)活不久真是太可惜了!可是誰又能長命百歲?」。

警覺到的戴克趕回到住處,发现瑞秋在他的床上安穩地睡觉。他們離開時,戴克发现了蓋夫留下的锡箔獨角獸摺紙,他回想起之前蓋夫所說的那句話,帶著瑞秋走進電梯(首映版本中,最后的场景則是戴克和瑞秋离开公寓面对不可知的未来,在一片宁静的田园风光中驾车驶过)。

演員

[编辑]
  • 哈里遜·福特飾演瑞克·戴克:銀翼殺手,在片中奉命追捕六名從外世界逃脫的人造人。
  • 西恩·楊飾演瑞秋(Rachael):泰瑞的女助手,被植入泰瑞侄女记忆的人造人。

六名逃脫的人造人在片中出現四名[註 2],分別是:

  • 魯格·豪爾飾演羅伊·貝提(Roy Batty):戰鬥型人造人,暴力但有思想[9][10]
  • 黛瑞·漢娜飾演普莉絲·史崔登(Pris):取悅型人造人。
  • 喬安娜·卡西迪飾演左拉·莎樂美(Zhora Salome):受過殺人訓練的女性人造人。
  • 布瑞恩·詹姆斯飾演李昂·柯瓦斯基(Leon Kowalski):壯碩的人造人,心理能力較弱[11],在電影开场处枪击了一位银翼杀手後逃逸。

其他角色包含:

  • 爱德华·詹姆斯·奥莫斯飾演蓋夫(Gaff)
  • 麥克·艾密特·沃許英语M. Emmet Walsh飾演哈利·布萊恩(Bryant):警察隊長。
  • 威廉·桑德森英语William Sanderson飾演J·F·賽巴斯汀(J.F. Sebastian):同情人造人的天才,把他们视为同伴[12]。因為患有类似早衰症的基因疾病「麥修撒拉症候群」,因此和人造人一样寿命很短[13]
  • 喬·特科爾飾演艾爾頓·泰瑞博士(Dr. Eldon Tyrell):企业大亨,建立了基於人造人奴隸的商业帝国。
  • 吳漢章飾演漢尼拔·周(Hannibal Chew):亞裔老人,人造人眼睛的製作者。
  • 摩根·保爾英语Morgan Paull飾演戴夫·賀登(Dave Holden):在戴克接手前负责追捕六位人造人的银翼杀手,在开场中遭李昂枪击成重傷。
  • 凱文·湯普森(Kevin Thompson)飾演貝爾(Bear):賽巴斯汀製作的機器人。
  • 約翰·愛德華·艾倫(John Edward Allen)飾演凱薩(Kaiser):賽巴斯汀製作的機器人。
  • 海伊·派克英语Hy Pyke飾演泰菲·路易斯(Taffey Lewis):低級酒吧的老闆,買下人造蛇的有錢人。
  • 班·艾斯塔英语Ben Astar飾演阿布都·班·哈山(Abdul Ben Hassan):人造蛇製作師。
  • 岡崎巖日语ロバート・オカザキ(Iwao Okazaki / Robert Okazaki)飾演壽司攤老闆

來源:[14]

發展

[编辑]

籌備

[编辑]

美國作家菲利普·狄克的小说《仿生人会梦见电子羊吗?》在1968年出版,沒多久就引起了改编的兴趣。1969年,导演马丁·斯科塞斯與編劇Jay Cocks英语Jay Cocks曾有意想把該小說搬上大银幕,但从未买下过電影改編權英语Film rights[15]。制片人赫伯·杰夫英语Herb Jaffe的公司[註 3]于1974年早期获得改编权,但狄克不满意杰夫之子罗伯特·杰夫英语Robert Jaffe (producer)写的剧本,狄克在日後受訪時表示:“杰夫的剧本真是太糟糕了……罗伯特飞到圣安娜来和我讨论这个项目。他下飞机后我说的第一句话是:‘我是应该在机场就揍你一顿,还是回到我的公寓后再揍你?’[註 4][17]由於改編計畫缺乏進展,杰夫的公司於1977年將改編權脫手[17]

1975年,編劇漢普敦·芬奇打算製作一部電影,在好友詹姆斯·麥克斯威爾英语James Maxwell (actor)的推薦下讀了《仿生人会梦见电子羊吗?》[18][19]。芬奇並不喜歡該小說,但認為將之搬上大銀幕將有利可圖[20][21]。芬奇在該年與迪克會面,但沒有進展[22]。1977年,芬奇的友人布萊恩·凱利英语Brian Kelly (actor)以2000美元向迪克買下《仿生人会梦见电子羊吗?》的改編權[23],並打算與製片人麥可·迪利英语Michael Deeley[24]合作製片。迪利認為該小說拍不成電影[24],芬奇便開始幫凱利編寫劇本大綱給迪利過目[25],引起了迪利的興趣[26][27],於是芬奇用1978年一整年寫出了劇本初稿[28]。之後芬奇持續修改劇本,迪利則四處推介英语Pitch (filmmaking)劇本以求資金挹注[29]

與此同時,迪利等人開始物色導演。雷利·史考特是迪利的第一人選,史考特當時正在籌備製作期漫長的《沙丘魔堡[30][31],在1979年4月[32]收下了劇本但婉拒邀請[33]1980年[來源請求],史考特的兄長法蘭克(Frank)逝世[34][35],史考特希望盡快投入電影製作來分散悲傷,於是他退出《沙丘魔堡》[30],于1980年2月21日簽約執導《銀翼殺手》[36]。在史考特正式加入前,導演人選還包含阿德里安·莱恩迈克尔·艾普特Bruce Beresford英语Bruce Beresford[37],而Katherine Haber[37]罗伯特·马利根[38]一度成為改編企畫的導演。马利根於1979年8月17日加入[39],但他的理念與芬奇等人不合,後於1979年12月3日退出[40]

為了準備拍片資金,迪利先後與环球影业CBS影業英语CBS Films接洽,並與後者建立合作[41]。然而史考特對本片的構想讓預算大漲至1100萬美元,CBS影業因而在1980年2月退出[41]。1980年4月9日[36],迪利從电影之路公司英语Filmways取得1300萬美元的投資,該公司當時的老闆Raphael Etkes是迪利的好友[42]。电影之路公司的加入使《銀翼殺手》亮起綠燈,拍攝定於1981年1月12日開始,1981年圣诞节檔期上映[43]。在前期制作阶段,劇組投入了約250万美元[36]用於設計、搭景和勘景,迪利等人發現原定預算並不夠用[44],整部片的製作費用可能高達1500萬,甚至2000萬美元[43]。與此同時,电影之路公司陷入財務危機,劇組嘗試爭取米高梅聯美等片商的贊助,並因沒有薪水可領而瀕臨解散[45]。1980年12月,电影之路公司在本片开拍前幾週时宣布撤资[46],迪利在十天内從一椿三方交易中獲得了至少2150萬美元的資金,使本片最終得以製作完成。該三方分別是賴德电影公司英语The Ladd CompanyAlan Ladd Jr.英语Alan Ladd Jr.、香港電影製片邵逸夫爵士與串联制片公司英语Tandem Productions[47]华纳兄弟透過賴德电影公司投資700萬至750萬美元,藉此取得本片在美國的院線發行權[48][49],邵逸夫付了750萬美元取得海外發行權[48],串联制片公司則用700萬美元拿下電視播出和家用媒體的版權[50]

編劇

[编辑]
編劇漢普敦·芬奇(攝於2017年)

芬奇的劇本初稿將原著的故事背景旧金山改成洛杉矶,並在劇本中加入他當時逐漸重視的環保議題與生态学[51]。芬奇的劇本是一部低預算的作品,場景集中在室內[52][53],對外頭的世界少有描寫[54]。當時的結局是瑞秋於戴克的公寓跳樓自殺,戴克因此陷入瘋狂,隻身步行深入沙漠企圖送掉性命。戴克倒下後看到一隻烏龜,烏龜經歷一番掙扎後成功翻身,深有感觸的戴克於是起身掉頭。[51]

1980年4月,芬奇開始與導演史考特合作改寫劇本,為時八個月[55]。在許多新點子之中,史考特敦促芬奇多加描寫「窗外的世界」,並推薦漫畫雜誌《Heavy Metal (magazine)英语Heavy Metal (magazine)》,讓芬奇以裏頭的作品為靈感來源[54]。修改後的劇本標記為1980年7月24日,該劇本與最終成片已有許多相似處,但在配角描寫和結局上仍有不同[56]。在該劇本的結局中,戴克開車載著瑞秋到郊外讓她看生平第一場雪,然後將她射殺[8]。戴克的畫外音說道,身為人類意味著做選擇,而瑞秋做出了死亡的選擇[8]。該劇本還包含第六位人造人瑪莉(Mary),原定由Stacey Nelkin英语Stacey Nelkin飾演[8],但因預算刪減而刪除[8][57]

芬奇的初稿沿用了原著小說的書名[58],第二稿則題為「Android」[29]。後來芬奇從圖畫書《Mechanismo》得到靈感,因此希望將電影取那名字[59],但未能取得該名稱的使用權[29]。迪利選擇以「Dangerous Days」當作片名,認為較符合劇本的浪漫氣息[31]。芬奇在1980年7月為瑞克·戴克想出了新的職稱:「Blade Runner」,取自威廉·柏洛茲的中篇小說《Blade Runner (a movie)英语Blade Runner (a movie)[54][註 5]。史考特也喜欢这个名稱,他與芬奇認為這甚至可以當作新片名,便让迪利取得了该标题的使用权[60][61]

芬奇與史考特後來逐漸產生意見分歧[62],根據迪利的說法,芬奇將本片視為浪漫風格的道德劇英语Morality play,史考特則想拍出一部偵探驚悚片[63]。史考特與迪利於1980年11月另找大衛·畢波斯英语David Peoples来改写剧本[64],芬奇于1980年12月21日离开了企劃团队,尽管他后来又回来参与了一些改写[65]。新的劇本共159頁[66],日期註記為1980年12月15日[67],畢波斯以「Replicant」(源於Replicate)一詞取代原本對人造人的稱呼「Android」[68],並追隨史考特的想法,在劇本中加入了偵探辦案的要素,線索「蛇的鱗片」亦是由畢波斯安插[67]。畢波斯的劇本開場描寫了羅伊·貝提等人從外世界逃亡的過程,這個橋段後來因為預算問題而刪除[67];結局則是戴克選擇不殺身為人造人的瑞秋,為此還殺了蓋夫,因而即將面臨警方圍剿[66]

迪克頗為介意無人告知他本片的製作事宜,这进一步加深了他对好莱坞的不信任感[69]。1981年2月,他在洛杉磯刊物《电视选择指南》(Select TV Guide)上撰文批评芬奇剧本的早期版本,之後剧组将畢波斯改写的劇本寄給了他[70]。狄克对改写后的剧本感到满意[71],並在訪談中表示说:“我读完剧本后,拿出小说翻了一遍。两者互为对方增色,先看小说的人会享受电影,而先看电影的人也会从小说中获得乐趣。”[註 6][72]这部电影在片末字幕中註記將此片献给狄克[73]

選角1

[编辑]

對於主人翁戴克的选角,编剧漢普敦·芬奇最初把勞勃·米契预想成戴克,在创作戴克的台詞时也想著米契[74][75]。导演雷利·史考特中意德斯汀·荷夫曼[76],雙方自1980年8月7日正式展開合作[74],但數月後因想法不合而分道揚鑣[77][78]。1980年10月,哈里遜·福特簽約擔任戴克的演員,獲選原因包含他在《星球大战》系列中的出色表现[79]、他自己对《银翼杀手》故事的兴趣[80],以及斯蒂芬·斯皮尔伯格对他在新片《奪寶奇兵》的表现大加称赞[81][79]。在《星球大战》和《法櫃奇兵》的成功后,福特也正寻找一个有深度的角色[82]。迪利與史考特認為,戴克這個角色結合了冷硬派公事公辦作風(類似Sam Spade英语Sam Spade菲力普·馬羅)以及逐漸萌生的感性(同情追捕對象),如此耐人尋味的角色可以讓福特大展身手[83]。福特則稱,戴克不喜歡殺戮這點與他的職責產生衝突,因此是個有意思的角色[84]。與根据1981年的记录,有很多演员一度被列為人選,包含金·哈克曼肖恩·康纳利杰克·尼科尔森保羅·紐曼克林特·伊斯特伍德湯米·李·瓊斯彼得·福克艾尔·帕西诺尼克·诺尔蒂畢·雷諾斯等人[85][86]

戴克的演員確定後,劇組開始為其他角色進行選角[87]。人造人领袖罗伊·貝提的演員並不難決定,史考特仅凭借自己看过魯格·豪爾在《Soldier of Orange英语Soldier of Orange[88]中的表现,没有和他见面就录用了他[89]。原著作者菲利普·狄克认为豪尔的詮釋是“完美的貝提——冷血、一副雅利安人樣、毫無瑕疵”[71]。在豪尔参与的众多电影中,《银翼杀手》是他的最爱。在2001年的一次在线聊天中,他说:“《银翼杀手》不需要任何解釋,它就是這樣,一切都是最棒的,從來沒有一部像這樣的作品。能参与一部改变世界思想的真正傑作真是太棒了。”[註 7][90]

在舉辦瑞秋的試鏡時,摩根·保罗英语Morgan Paull負責假裝成哈里遜與候選女演員对戏[註 8],最後獲選的是西恩·楊[92]楊的特質讓史考特聯想到费雯·丽[93],並且符合名氣較小[94]且氣質脫俗[95]的條件,雖然選角導演Mike Fenton英语Mike Fenton覺得妮娜·艾索羅德英语Nina Axelrod更適合,史考特還是選了楊[96]黛瑞·漢娜飾演人造人普莉斯,她從《诺斯费拉图:夜晚的幽灵》裡的克勞斯·金斯基身上獲得角色造型的靈感[97]史黛西·尼尔金英语Stacey Nelkin[98]Monique van de Ven英语Monique van de Ven[99]等女演員也有參與普莉斯的試鏡。爱德华·詹姆斯·奥莫斯饰演蓋夫,他利用自己的種族背景,和深入的个人研究,创造出蓋夫在片中所使用的虛構语言「城市混合语」[100]。在麵攤和戴克碰面的场景中,他说的话部分为匈牙利语,意思是:“胡说!不可能。你是银翼……银翼杀手。[100]威廉·桑德森英语William Sanderson飾演幫助人造人的J·F·賽巴斯汀,乔·潘托里亚诺英语Joe Pantoliano曾被考虑过出演该角色[101]

製作

[编辑]

設計

[编辑]
愛德華·霍普的畫作《夜遊者

在本片的籌備初期,導演史考特對本片的美術設計與視覺風格有極大的影響。對史考特來說,本片的情調和觀感源於愛德華·霍普的畫作《夜遊者[102]。片中呈現了洛杉磯在2019年的未來樣貌,史考特賦予這座城市擁擠破敗、空中交通混亂的印象[103]。在這背後,史考特從法国科幻漫畫杂志《重金属》刊登的作品中汲取靈感,主要是漫画家莫比斯的作品[104]。史考特也參考了曾居住过的东北部英格兰的工业化景象[105],以及“香港在天气很糟糕时的城市景观”[106]。在城市的畫面安排上,特效主管大卫·卓萊爾(David Dryer)參考了弗里茨·朗的默片《大都會[107]。1980年4月,史考特聘請席德·米德擔任本片的概念设计师,原因是對米德的畫集《Sentinel》感到驚艷[108]。一開始米德的工作僅是設計飛行車輛「回旋车英语Spinner (Blade Runner)」(Spinner),後來他開始與史考特合作建構片中的未來城市[109]。米德也將史考特對孚卡測驗機西班牙语Test Voight-Kampff(小說譯名)的構想化為草圖[110]。美術團隊的其他班底包含美術指導勞倫斯·G·普爾英语Lawrence G. Paull藝術總監大衛·史奈德英语David Snyder,兩人將史考特和米德的概念草图转为實際布景[111]

回旋车的設計是可以當成陆地交通工具驾驶,也可以垂直升空、盘旋和巡航[112]。米德将其描述为“重航空器”(aerodyne)——通过使空气向下运动来获得升力。米德的概念设计图由汽车定制师吉恩·温菲尔德英语Gene Winfield转化为25辆真实大小的车[113];其中至少有兩輛是地面行駛載具,其餘則是重量很輕的Mockup,用於吊著拍攝和當作街道鏡頭的裝飾。[114]在美国华盛顿州西雅图科幻博物馆和名人堂中,有一辆回旋车作为常设展览[115]。有兩輛最終留在奧蘭多的華特迪士尼世界度假區,後來遭到銷毀,其他一些則變成私人收藏[114]。至於Voight-Kampff machine則是銀翼殺手用來辨識人造人的機器,檢測受試者對同理心相關問題的生理反應[116]

拍攝

[编辑]
Map of Ridleyville
Map of Ridleyville, exterior sets for Blade Runner located on the New York Street of the Warner Bros. Studios lot (伯班克 (加利福尼亚州))

雖然原定於1981年3月1日開拍[117],本片的主体拍摄於1981年4月23日才正式開始,第一場戲是戴克在麵攤的橋段[118]。主要在華納兄弟製片廠英语Warner Bros. Studios, Burbank的布景拍攝[103]。劇組考慮過在纽约亚特兰大伦敦等城市的街道上拍片,但實地取景較難控制環境,而且耗資較鉅[119]。本片所用的攝影棚是「紐約街道」(New York Street),該大型城市布景始建於1929年,曾用於拍攝《梟巢喋血戰》等片[117]。在米德的規劃下,劇組將該布景翻新英语Retrofitting成2019年的紐約市樣貌,並稱新布景為「雷利城」(Ridleyville)[120]。本片原定於1981年7月1日完成拍攝[117],但最終在1981年7月9日才殺青

劇組聘請了至少300名臨時演員[117]

劇組在洛杉磯出外景數次[103]

造雨

夜景

霧氣

特效與後製

[编辑]

本片的特效廣泛被視為該類型電影的最佳[121][122],將當時有的非數位技術發揮到極致。本片的特效師用來製作和設計視覺觀感的創新技術,常使他們受到稱讚[123]。除了接景和模型以外, 多重曝光也是採用的技術之一。某些橋段採取的作法是,布景先打光並拍攝,將膠捲倒帶,用不同的打光重新錄影一遍。在某些案例中,這個做法一共重複了16次。拍片時,攝影機的移動經常是由電腦操控[121]。許多特效使用了在《第三類接觸》製作期間已發展出來的技術[124]

原著作者菲利普·狄克在去世前曾受邀来到剧组观看了一段20分钟的特效试验片段,高兴地向史考特表示影片中构建的世界正符合他的想象[71],他说:“我在KNBC英语KNBC的新闻节目里看到了道格拉斯·特兰布英语Douglas Trumbull为《银翼杀手》制作的一个特效片段。我一下子就认出来了。这是我內在所想的世界。他们完美地捕捉到它的样子。”[72]

  1. ^ 引用错误:没有为名为credits的参考文献提供内容
  2. ^ 引用错误:没有为名为bbfcoriginal的参考文献提供内容
  3. ^ Blade Runner. AFI.com. 美国电影学会. [2015-12-03]. (原始内容存档于2015-11-06). 
  4. ^ Blade Runner. BFI.org. 英國電影協會. [2015-12-03]. (原始内容存档于2015-12-06). 
  5. ^ Blade Runner (1982). British Film Institute. [2018-04-26]. (原始内容存档于2017-02-15). 
  6. ^ Gray, Tim. 'Blade Runner' Turns 35: Ridley Scott's Unloved Film That Became a Classic. 綜藝 (雜誌). 2017-06-24 [2019-07-31]. (原始内容存档于2017-07-05). 
  7. ^ Blade Runner (1982). Box Office Mojo. [2020-05-15]. (原始内容存档于2020-05-15). 
  8. ^ 8.0 8.1 8.2 8.3 8.4 Sammon 1996,第55頁.
  9. ^ Ebert, Roger, Blade Runner: Director's Cut, rogerebert.com, 1992-09-11 [2011-07-27], (原始内容存档于2013-03-04) 
  10. ^ Ebiri, Bilge. Even Now, Rutger Hauer's Performance in 'Blade Runner' Is a Marvel – With his combination of menace and anguish, he created an unforgettable character that made the movie the classic it remains today.. 纽约时报. 2019-07-25 [2019-07-25]. (原始内容存档于2019-07-25). 
  11. ^ Sammon 1996,第107頁.
  12. ^ Bukatman,第72頁.
  13. ^ Sammon 1996,第170頁.
  14. ^ Blade Runner: The Final Cut (Ending Credits) (DVD), Warner Bros., 2007 
  15. ^ Bukatman,第13頁; Sammon,第23頁; 1996.
  16. ^ L. A. Times Archives. Herb Jaffe, 70; Independent Film Producer. Los Angeles Times. 1991-12-09 [2024-09-25] (美国英语). 
  17. ^ 17.0 17.1 Sammon 1996,第23頁.
  18. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第2分鐘、第3分鐘處.
  19. ^ Sammon 1996,第25頁.
  20. ^ Sammon 1996,第25–26頁.
  21. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第2分鐘、第3分鐘處,漢普敦·芬奇的說詞.
  22. ^ Sammon 1996,第27–29頁.
  23. ^ Sammon 1996,第29–30頁.
  24. ^ 24.0 24.1 Sammon 1996,第30頁.
  25. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第3分鐘、第4分鐘處,漢普敦·芬奇、麥可·迪利的說詞.
  26. ^ Sammon 1996,第31頁.
  27. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第6分鐘處,麥可·迪利、漢普敦·芬奇的說詞.
  28. ^ Sammon 1996,第32–33頁.
  29. ^ 29.0 29.1 29.2 Sammon 1996,第38頁.
  30. ^ 30.0 30.1 Sammon 1996,第48頁.
  31. ^ 31.0 31.1 Screenwriting and Dealmaking 2007,第7分鐘處,麥可·迪利的說詞.
  32. ^ Sammon 1996,第47頁.
  33. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第8分鐘處,雷利·史考特的說詞.
  34. ^ Sammon 1996,第49–63頁.
  35. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第8分鐘、第9分鐘處,麥可·迪利、Ivor Powell(聯合製片)的說詞.
  36. ^ 36.0 36.1 36.2 Sammon 1996,第49頁.
  37. ^ 37.0 37.1 Sammon 1996,第39頁.
  38. ^ Sammon 1996,第39–41頁.
  39. ^ Sammon 1996,第40頁.
  40. ^ Sammon 1996,第41頁.
  41. ^ 41.0 41.1 Sammon 1996,第42頁.
  42. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第10分鐘處,麥可·迪利的說詞.
  43. ^ 43.0 43.1 Sammon 1996,第50頁.
  44. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第11分鐘處,麥可·迪利的說詞.
  45. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第12分鐘處,David L. Snyder(美術指導)和Katherine Haber(執行製片)的說詞.
  46. ^ Sammon 1996,第65頁.
  47. ^ Bukatman,第18–19頁; Sammon,第66–67頁; 1996.
  48. ^ 48.0 48.1 Sammon 1996,第66頁.
  49. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第12分鐘處,麥可·迪利的說詞.
  50. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第15分鐘處,麥可·迪利的說詞.
  51. ^ 51.0 51.1 Sammon 1996,第37頁.
  52. ^ Sammon 1996,第36頁.
  53. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第5分鐘處,漢普敦·芬奇的說詞.
  54. ^ 54.0 54.1 54.2 Sammon 1996,第53頁.
  55. ^ Sammon 1996,第52頁.
  56. ^ Sammon 1996,第54頁.
  57. ^ Assembling The Cast 2007,第16分鐘處,雷利·史考特的說詞.
  58. ^ Sammon 1996,第32頁.
  59. ^ Screenwriting and Dealmaking 2007,第7分鐘處,漢普敦·芬奇的說詞.
  60. ^ Sammon 1996,第53–54頁.
  61. ^ Riesman, Abraham. Digging Into the Odd History of Blade Runner’s Title. Vulture. 2017-10-04 [2024-09-22] (英语). 
  62. ^ Sammon 1996,第55–57頁.
  63. ^ Sammon 1996,第57頁.
  64. ^ Sammon 1996,第57–58頁.
  65. ^ Sammon 1996,第63頁.
  66. ^ 66.0 66.1 Sammon 1996,第62頁.
  67. ^ 67.0 67.1 67.2 Sammon 1996,第59頁.
  68. ^ Sammon 1996,第61頁.
  69. ^ Sammon 1996,第63–64頁.
  70. ^ Sammon 1996,第67–69頁.
  71. ^ 71.0 71.1 71.2 Sammon 1996,第284頁.
  72. ^ 72.0 72.1 Boonstra, John, A final interview with science fiction's boldest visionary, who talks candidly about Blade Runner, inner voices and the temptations of Hollywood, Rod Serling's the Twilight Zone Magazine英语Rod Serling's the Twilight Zone Magazine 2 (3), June 1982, 2 (3): 47–52 [2011-07-27], (原始内容存档于2013-05-28) –通过Philip K. Dick 
  73. ^ Blade Runner film, dedication after credits, 1:51:30
  74. ^ 74.0 74.1 Sammon 1996,第83頁.
  75. ^ Assembling The Cast 2007,第0分鐘處,Paul M. Sammon的說詞.
  76. ^ Assembling The Cast 2007,第1分鐘處,雷利·史考特的說詞.
  77. ^ Sammon 1996,第85頁.
  78. ^ Assembling The Cast 2007,第2分鐘處,麥可·迪利的說詞.
  79. ^ 79.0 79.1 Assembling The Cast 2007,第3分鐘處,漢普敦·芬奇的說詞.
  80. ^ Assembling The Cast 2007,第4分鐘處,哈里遜·福特的說詞.
  81. ^ Sammon 1996,第85–86頁.
  82. ^ Ford: 'Blade Runner Was a Nightmare', Moono.com, 2007-07-05 [2011-07-27], (原始内容存档于2012-02-24) 
  83. ^ Sammon 1996,第88–89頁.
  84. ^ Sammon 1996,第88頁.
  85. ^ Assembling The Cast 2007,第0分鐘處,畫面.
  86. ^ Blade Runner at 30: Celebrating Ridley Scott's Dystopian Vision. 時代雜誌. [2021-06-18]. (原始内容存档于2021-09-30). 
  87. ^ Sammon 1996,第89頁.
  88. ^ Sammon 1996,第90頁.
  89. ^ 引用错误:没有为名为DangerousDays的参考文献提供内容
  90. ^ Hauer, Rutger. Chatroom Transcripts: Live Chat February 7, 2001. RutgerHauer.org (访谈). 2001-02-07 [2011-07-27]. (原始内容存档于2012-09-09). [自述来源]
  91. ^ Assembling The Cast 2007,第17分鐘處,摩根·保罗的說詞.
  92. ^ Assembling The Cast 2007,第9分鐘處,摩根·保罗的說詞.
  93. ^ Assembling The Cast 2007,第10分鐘處,雷利·史考特的說詞.
  94. ^ Assembling The Cast 2007,第8分鐘處,麥可·迪利的說詞.
  95. ^ Assembling The Cast 2007,第16分鐘、第17分鐘處,雷利·史考特的說詞.
  96. ^ Assembling The Cast 2007,第16分鐘處,Mike Fenton的說詞.
  97. ^ Assembling The Cast 2007,第13分鐘處,黛瑞·漢娜的說詞.
  98. ^ Assembling The Cast 2007,第12分鐘處,黛瑞·漢娜的說詞.
  99. ^ Assembling The Cast 2007,第14分鐘處,黛瑞·漢娜的說詞.
  100. ^ 100.0 100.1 Sammon 1996,第115–116頁.
  101. ^ Sanderson, William. A Chat with William Sanderson. BladeZone. 访谈 with Brinkley, Aaron. 2000-10-05 [2011-07-27]. (原始内容存档于2014-04-28). 
  102. ^ Sammon 1996,第74頁.
  103. ^ 103.0 103.1 103.2 Sammon 1996,第76頁.
  104. ^ Sammon 1996,第74–75頁.
  105. ^ Monahan, Mark, Director Maximus, 每日电讯报 (London), 2003-09-20 [2011-07-27], (原始内容存档于2008-06-21) 
  106. ^ Wheale, Nigel, The Postmodern Arts: An Introductory Reader, 勞特利奇: 107, 1995 [2011-07-27], ISBN 978-0-415-07776-7, (原始内容存档于2021-04-14) 
  107. ^ Bukatman,第61–63頁; Sammon,第111頁; 1996.
  108. ^ Sammon 1996,第76–77頁.
  109. ^ Sammon 1996,第78–79頁.
  110. ^ Sammon 1996,第106頁.
  111. ^ Sammon 1996,第81頁.
  112. ^ Sammon 1996,第79–80頁.
  113. ^ Sammon 1996,第99頁.
  114. ^ 114.0 114.1 Winfield, Gene. Deconstructing the Spinner. BladeZone. 访谈 with Willoughby, Gary. [2011-07-27]. (原始内容存档于2013-09-27). 
  115. ^ Experience Music Project / Science Fiction Museum and Hall of Fame (EMP/SFM) (PDF). 流行文化博物館. (原始内容 (PDF)存档于2011-01-24). 
  116. ^ Sammon 1996,第106–107頁.
  117. ^ 117.0 117.1 117.2 117.3 Sammon 1996,第98頁.
  118. ^ Sammon 1996,第110頁.
  119. ^ Sammon 1996,第97頁.
  120. ^ Sammon 1996,第98–99頁.
  121. ^ 121.0 121.1 Savage, Adam, Blade Runner at 25: Why the Sci-Fi F/X Are Still Unsurpassed, Popular Mechanics英语Popular Mechanics, July 2007, (原始内容存档于2015-04-02) 
  122. ^ Los Angeles 2019 (Blade Runner) – Cinema's Greatest Effects Shots Picked by Hollywood's Top VFX Specialists, Empire, 2015-10-02, (原始内容存档于2015-05-18) 
  123. ^ 引用错误:没有为名为:0的参考文献提供内容
  124. ^ Blade Runner: Spinner Vehicles, DouglasTrumbull.com (Trumbull Ventures), 2010 [2015-09-21], (原始内容存档于2015-07-04) [自述来源]


引用错误:页面中存在<ref group="註">标签,但没有找到相应的<references group="註" />标签