跳转到内容

维基百科:同行评审/巴祖卡火箭筒

维基百科,自由的百科全书

1月中旬翻译英文的条目,期间得到了大家的支持,十分感谢。现在想把他拿到台面上,如有不足(肯定有的 囧rz……),还请各位指正。—思源如宁&维基驻百度办事处欢迎您 (留言) 2010年1月31日 (日) 11:53 (UTC)[回复]

评审期︰2010年1月31日至2010年3月3日

内容与遣词

[编辑]
包括条目内的学术成份、遣词造句、翻译精确性、完成度及连贯性等一概与内容有关的要点
  • (!)意見—建議閣下檢查錯字(朝鮮戰場那段就有一個,不確定還有沒有)和修飾字句,有些唸起來有點拗口。翻譯基本上沒什麼問題,我覺得內容應可以再補充,尤其是後面的衍生型部份,單單僅指出它做的硬體改變有些空洞,閣下可以再補充。另外可以做個比較表格,挑幾個美軍德軍類似武器與其變化較大的衍生型作戰能力比較(類似波蘭語的條目),單單看內文找各自的穿甲能力有些凌亂,使用國家也可以稍微補充,其他則已接近飽和了—Ai6z83xl3g (留言) 2010年2月4日 (四) 17:27 (UTC)[回复]
  • (!)意見
  1. 度量衡單位要統一,是要公制的為主,還是英制的為主,都可以,但是目前內容上兩者已交互的方式,以主要,或者是次要(在括弧中)都有,需要改善。
  2. 有些英文其實不需要保留。像是軍械官,尾隨引線或者是觸點之類,這些中文筆較常見的,可以不用加註。
  3. 相鄰的句子之中,重複出現的詞可以修飾,像是:當盟軍在攻打西西里島時,盟軍部隊中裝備了少量的M1A1',盟軍就可以自後面這一句拿掉,也不會損傷原意。

-cobrachen (留言) 2010年2月6日 (六) 16:32 (UTC)[回复]

格式与排版

[编辑]
包括维基化、专题格式、错别字与标点符号、外文内容及排版等信息

参考与观点

[编辑]
包括各类型的参考文献、中立观点、以及其他中文维基百科内的方针与指引等

以往记录

[编辑]
请参见条目的讨论页