琼雷话是语言学中对闽语里面的海南话(琼文话)与雷州话的合称。
海南话与雷州话均脱胎自古代闽南语。宋代末期,由于战乱,大量闽南人离开故乡,迁徙到雷州半岛和海南岛沿海一带。他们与临高人长期相邻而居,其所操的闽南语同临高话(属壮侗语系)发生语言接触,再加上同闽南地区地理上相互隔绝,语调和词汇等多方面都形成很大差异,以至于难以互通。[1]
琼雷话可分为琼文片和雷州片两个片区,两个片区大体可以互相通话。但两者之间仍存在不小差异,[1]因而部分学者认为海南话和雷州话之间是独立语言关系。
虽然闽语方言研究的规模和水平在汉语族语言中都处于领先地位,但海南话与雷州话的研究领域却长期处于空白状态,且长期被认为是闽南语的方言。20世纪70年代以后,才开始有人对海南话进行系统的调查。[2]此后,语言学界开始把海南话和雷州话自闽南语中划出。1987年出版的《中国语言地图集》里,正式将他们自闽南语中划出。[3]
|
---|
|
|
注1:海南话、雷州话原先分别为闽南语琼文片和雷州片,今皆被划出,另列为闽语直属的琼雷话。 注2:海南话、雷州话在《中国语言地图集》中皆直属于闽语,但也有学者认为两者关系密切而合为琼雷话。 |
|
---|
沿海闽语 | 闽东语3 | |
---|
闽南语45 | |
---|
莆仙语 | |
---|
琼雷话 | |
---|
| | 注1:海南话、雷州话原先分别为闽南语琼文片和雷州片,今皆被划出,另列为闽语直属的琼雷话。 注2:海南话、雷州话在《中国语言地图集》中皆直属于闽语,但也有学者认为两者关系密切而合为琼雷话。 |
|
---|
|
---|
沿山闽语 | |
---|
| |
|
|
注3:蛮讲的归属存在争议,也有学者将其列为闽语的直系分支。 注4:大田片的归属尚存争议,也有学者将其列为闽语的直系分支。 注5:浙南片的归属尚存争议,也有学者认为其只是泉漳片下的方言。 注6:邵将语曾被列为闽北语或赣语的分支,今被列为闽语的直系分支。 |